Efesios 3:6 - GT:cak:Kaqchikel6 Ri k'alajrisan, quire' ruchojmil: Rix ri man rix israelitas ta, vacami roma ri utzulaj ch'abel ri nu'ij achique ruchojmil yixcolotaj, c'o favor xticochij junan kiq'uin roj israelitas; y rix ocunak ruk'a-rakan jun mismo cuerpo kiq'uin, y junan xtikac'ul ri sipanic ri sujun chike roma xa jun kánima kabanon riq'uin ri Cristo Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)6 Y ri ruqꞌalajrisan ri Espíritu Santo jareꞌ: Rix ri ma rix israelitas ta, itaqin ri utzulej teq tzij chin kolotajik, y romariꞌ kꞌo favor ndiyoꞌox chiwa junan qikꞌin roj israelitas, y junan roj okuneq ruwachinel ruqꞌa-raqen ri Cristo y junan chuqaꞌ ndiyoꞌox chaqe ri rusujun ri Dios chi nduyaꞌ, porque xe jun qabꞌanun qonojel rikꞌin ri Cristo Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus6 chi ruma ri evangelio ixreꞌ ri man ix israelitas ta, cꞌo jeꞌ ri herencia ri xtiyoꞌx chiva junan kiqꞌuin ojreꞌ ri oj israelitas. Joꞌc jun kabꞌanun, ruma ri ranun prometer ri Dios chi nuyaꞌ ruma ri Cristo Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible6 K'a ja re wakami xuq'alajirisaj chi rix ri man ix judío ta junan xkixichinan qik'in roj judío. Junan chik k'a qawech iwik'in; roma qichin qonojel ri utzil ri rusujun-pe ri Dios chiqe roma ri Cristo Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala6 C'a jac'a re vacami xuk'alajirisaj chi rix ri man ix israelitas ta junan xquixichinan kiq'uin roj israelitas. Junan chic c'a kavech iviq'uin; roma kichin konojel ri utzil ri rusujun-pe ri Dios chike. Y ronojel re' roma ri Cristo Jesús y roma chuka' kaniman ri utzilej ch'abel richin colotajic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal6 Xa can c'aja vocame xusekresaj che yex re man yix israelitas-ta junan re i-herencia kaq'uin yoj re yoj israelitas. Y junan chic kavach iviq'uin, roma chaka konojel xya-va re rusujum-pa re Dios ajuer can. Y ronojel re' roma re Jesucristo y roma chuka' kaniman re utzulaj ch'abal chin re Dios, re nibex evangelio cha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |