Efesios 2:5 - GT:cak:Kaqchikel5 xuya' ruc'aslen ri kánima junan riq'uin ri c'aslen ri xuya' che ri Jesucristo, masque ri tiempo ri', c'a roj caminak na chupan ri kamac. Y rix yixcolotaj xaxe roma ri favor nuya' pan ivi'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)5 Keriꞌ ndiqꞌalajin, porque atoq kꞌa roj kamineq pa mak xubꞌen chaqe achel xubꞌen chare ri Cristo. Xuyaꞌ chik rukꞌaslen ri Cristo y xuyaꞌ chuqaꞌ kꞌakꞌakꞌ qakꞌaslen roj ri roj kamineq pa qamak. Kin roma ri favor ruyoꞌon ri Dios pa iwiꞌ, rix kolotajneq. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus5 Xojrajoꞌ mesque oj-quiminak chupan ri ka-pecados, y xuyaꞌ kacꞌaslien incheꞌl rucꞌaslien ri Cristo ruma jun kabꞌanun riqꞌuin. Xojcolotaj-pa chupan ri ka-pecados ruma ri ru-favor ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible5 Xojrajo' stape' k'a oj kaminaqi' na chupan ri qamak. Y roma ruya'on ruk'aslen ri Cristo, keri' chuqa' xuben qik'in roj. Xojkolotej k'a pe chupan ri qamak roma ri rutzil ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala5 Xojrajo' tok c'a oj caminaki' na chupan ri kamac, y roma ruyo'on ruc'aslen ri Cristo, que chuka' ri' xuben kiq'uin roj, xuya' kac'aslen. Xojcolotej c'a pe chupan ri kamac roma ri rutzil ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal5 Xojrajo' tak c'a yoj quiminak chupan re kamac, y roma ruyi'on ruc'aslen re Jesucristo, quire' chuka' xuban kaq'uin yoj, xuya' kac'aslen. Xojcolotaj-pa chupan re kamac roma camas yojrajo'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Roma c'a ri', ja chique ri cukul quic'u'x chi can nibanataj-vi ri sujun, chique rije' nuya-vi ri Dios ri rusujun, richin chi nik'alajin chi can kitzij chi sipanic, roma ri Dios nrojo' chi conojel ri eriy-rumam ri Abraham c'o quik'a' che ri sujun; man xe ta ri israelitas ri c'o ri ley richin ri Moisés pa quik'a', ja jun ri man israelitas ta ri cukul quic'u'x chi can nibanataj-vi ri rusujun ri Dios, achel xu'on ri Abraham ri ocunak tata'aj pa kavi' chi nimalaj konojel.