Efesios 2:22 - GT:cak:Kaqchikel22 Y roma ja jun rix xa jun ibanon riq'uin ri Jesucristo, junan quiq'uin rije' yixcuses richin rutz'akat ri jay ri ntoc racho ri Dios, roma ri Lok'olaj Espíritu pan ivánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)22 Y keriꞌ chuqaꞌ rix roma itaqin ri Jesucristo, ngixkꞌiy pa ikꞌaslen chiraqen ri Dios chin ngixok rachoch, roma ri Espíritu Santo ri kꞌo pa iwánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus22 Y quireꞌ jeꞌ ixreꞌ ri xa jun chic ibꞌanun riqꞌuin ri Jesucristo, can nquixrucusaj jeꞌ richin ri ru-templo ri Dios, ruma cꞌo chic ri Espíritu Santo riqꞌuin ivánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible22 Rik'in rija', rix beneq-q'anej ik'iyinen junan kik'in konojel ri ch'aqa' chik ralk'ual ri Dios achi'el jun jay, richin yixok ri akuchi nik'ase' wi ri Espíritu richin ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala22 Ri Jesucristo can que c'a chuka' ri' nuben iviq'uin rix, roma iniman. Yixrucusaj c'a chuka' chire ri rachoch ri Dios, roma c'o chic ri Lok'olej Espíritu pa tak ivánima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal22 Re Jesucristo can quire' chuka' nuban iviq'uin yex, roma iniman chic. Yixrucusaj chuka' cha re rachoch re Dios, roma c'o chic re Espíritu Santo pa tak ivánma. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |