Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efesios 1:5 - GT:cak:Kaqchikel

5 Y roma can nkurojo', romari' roj rucha'on-pe richin nkuruya-ka pa rubi' richin nkujoc ralc'ua'l roma ri samaj ri xu'on ri Jesucristo, can ja achel xel-pe pa ránima chi xu'on kiq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

5 xubꞌen ruwech xe jampeꞌ pa nabꞌey chi nduyaꞌ rubꞌiꞌ chiqij chin ngojok ralkꞌuaꞌl, kin achel ri rurayibꞌel y achel xqaꞌ chuwech chi xubꞌen, y riꞌ roma ri xubꞌen ri Jesucristo pa qakꞌexel,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

5 Ruma ri Dios altíra nkojrajoꞌ, rumareꞌ ya ranun chic pa pensar chi xojruchaꞌ chi xojuoc ralcꞌual ruma ri Jesucristo. Quireꞌ xuꞌon ruma quireꞌ xrajoꞌ jajaꞌ,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

5 Xojrucha' richin xojok ralk'ual roma ri Jesucristo. Kan jari' wi k'a ri rurayibel y ri ruch'obonik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

5 Can roma c'a ri ajovabel ri c'o riq'uin ri Dios romari' tok xojrucha' richin xojoc ralc'ual. Can ja vi c'a ri' ri rurayibel, chi ri Jesucristo nuben chike chi yojoc ralc'ual rija'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

5 Roma re Dios camas yojrajo' mare' tak xojrucha' chin xojoc rajc'ual. Can ja-va re' re nrajo', che re Jesucristo nuban chaka che yojoc rajc'ual reja'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efesios 1:5
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero ri José man xc'uje' ta apu riq'uin ri María c'a xalex na ri na'ey ral. Y tok ri José xuya' rubi' ri ac'ual, Jesús rubi' xuya'.


Can quiri' vi Nata' Dios, roma rat jari' ri xka chavech chi xa'an. Quiri' xu'ij ri Jesús pa ru-oración.


Chupan ri hora ri', ri Lok'olaj Espíritu xu'on che ri Jesús chi xquicot pa ránima, romari' xu'ij: Ninya' ak'ij, Nata' Dios, rat ri Rajaf ri caj y ri roch'ulef, roma man xak'alajrisaj ta ruchojmil ri ach'abel chiquivech ri niquina' chi q'uiy queteman y can c'o quino'oj. Xa ja chiquivech ri achel ac'ola' quibanon che ri cánima xak'alajrisaj-vi. Can quiri' vi, Nata' Dios, roma jari' ri xka chavech chi xa'an. Quiri' ri xu'ij ri Jesús pa ru-oración.


Y tok xtinic'ox ronojel ch'utik-nima'k, ri achi'a' aj-Nínive xquecataj-apu richin xtiqui'ij chi tika castigo pa quivi' ri vinak ri ec'o vacami. Roma ri xec'uje' pa tinamit Nínive ojer, xe xquic'axaj ruch'abel ri Dios ri xutzijoj ri Jonás, ja xquijal quino'oj y xquiya' can ri quimac. Jac'a ri vacami yinc'o yin ri más c'o nuk'ij que chuvech ri Jonás, y man yinquinimaj ta ri vinak.


Rix ri rix achel jun ch'uti botzaj oveja, man tixi'ij-ivi', roma ri Itata' Dios ruyo'on chic pa ránima chi yixrucusaj chupan ri ru-gobierno.


Jac'a ri xec'ulu ruvech y xcuke' quic'u'x riq'uin, xu'on chique chi c'o quik'a' richin ye'oc ralc'ua'l ri Dios.


Pero ri Jesús man xe ta coma ri israelitas tok (xticom, xtiquen), xa richin junan cánima nu'on chique conojel ri ralc'ua'l ri Dios ri quiquiran-qui' choch'ulef.


Jac'a ri Jesús xu'ij che: Man (quinatz'om, quinachop) pe roma yin man jani quijote-e riq'uin ri Nata'. Pero cabin quiq'uin ri e'ocunak nchak' y ta'ij chique chi yin can yi'e riq'uin ri Nata', ri Itata' mismo rix. Yi'e riq'uin ri nu-Dios, ri i-Dios mismo rix, xcha' che.


Tok ri man israelitas ta xquic'axaj quiri', xquicot cánima, y xquiya' ruk'ij ruch'abel ri Ajaf, y conojel ri can richin vi chi niquil ri c'aslen ri richin jumul, xquiya' cánima riq'uin ri Jesucristo.


(Chuka', ka) nkujilo roj ri c'o chic pa tak kánima ri Lok'olaj Espíritu, ri na'ey sipanic ruyo'on ri Dios chike, retal chi c'a c'o na más xtuya' chike. Nijilo ri kánima chi koyo'en ri k'ij tok xtitz'akat chi kitzij roj ruyo'on chic ka pa rubi' ri Dios y chi ri ka-cuerpo lok'on chic richin elesan pa ruk'a' ri k'atayon richin chupan ri nrojo' ri Dios che.


Yin Pablo, yin oyon richin xinoc ru-apóstol ri Jesucristo, roma quiri' rurayin-pe ri Dios pa nuvi', y ri Sóstenes ri junan kaniman ri Jesucristo riq'uin, c'o viq'uin


Roma ri Dios riq'uin ri nimalaj no'oj c'o riq'uin, xu'on chi ri vinak man riq'uin ta ri aj-roch'ulef tak no'oj ri niquinojila' tok yetiquer niquijelesaj-apu cánima riq'uin. Xa xuya' pa ránima chi riq'uin rutzijosic rucamic ri Jesucristo chuvech cruz, yecolotaj ri niquiya' cánima riq'uin, masque ri más chic vinak xa quitze'en nuya'.


Yin xquinoc Itata' rix, Y rix xquixoc numi'al-valc'ua'l. Quiri' nu'ij ri Ajaf ri c'o ronojel uchuk'a' pa ruk'a'.


roma chi'ivonojel rix ralc'ua'l chic ri Dios, riq'uin ri xiya' ivánima riq'uin ri Jesucristo.


Y pa ruvi' ri' c'o favor nikacochij, roma xa jun kabanon riq'uin ri Jesucristo. Roma ojer-ojer ri' nojin-pe chi niyo'ox chike, achel xuya' pa ránima ri Dios ri nibano achel-achel ri nurayij chi nu'on,


Y can ja achel xuya' pa ránima, y achel xka chuvech chi xu'on, xuk'alajrisaj chikavech ri nurayij rija', ri xa evan can chikavech na'ey,


Roma ja ri Dios nibano che ri ivánima chi nirayij y chi ni'en ri nika chuvech rija'.


Roma riq'uin ri Dios xalex-vi-pe chi riq'uin ri Ruc'ajol tz'akat nik'alajin-vi achique ri Dios,


Y richin chi niyo'ox ruk'ij ri Ajaf roma ri ic'aslen rix tok man nkutane' ta nika'an orar ivoma, chi ri Dios xquixrutz'et chi can nuc'ul-vi chi xixroyoj, y chi xquixruto' riq'uin ri ruchuk'a' richin nitz'akatitaj ronojel ri utzulaj ino'oj ri iyo'on pan ivánima chi ni'en, y ronojel samaj ri yixtajin roma cukul ic'u'x riq'uin rija'.


Y ri Dios xuc'ut chi can kitzij vi ri xquitzijoj. Roma xuc'ut nimalaj retal ri ruchuk'a', xu'on chi xebanataj ri man jun bey etz'eton, xu'on jalajoj tak milagros, y xu'on chi roma ri Lok'olaj Espíritu, xjachalo'x uchuk'a' chique ri quiniman rija' richin xequibanala' jalajoj ruvech samaj, achel xrojo' rija'.


Vacami c'a, tinojij na pe ajani nkurojo' ri Katata' Dios, roma nu'ij ralc'ua'l chike. Romari', ri c'a benak na cánima pa ruvi' ri roch'ulef man queteman ta chi roj, roj ralc'ua'l ri Dios, roma rije' man queteman ta ri utzulaj runo'oj rija'.


Xa achique na jun xtitiquer chirij ruchuk'a' ri itzel, xtoc rajaf ronojel ri xin-ij yan ka chive. Yin xquinoc ru-Dios, y rija' xtoc valc'ua'l.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ