Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 4:1 - GT:cak:Kaqchikel

1 Tok nutz'eton chic ronojel re', jari' xitzu'un-apu y xintz'et jun puerta jakal ri chila' chicaj, y ri na'ey kulaj ri xinvac'axaj ri achel rukul jun trompeta, quire' chic xu'ij-pe chuve: Quire' cajote-pe, y yin xtinc'ut chavech ri can xquebanataj na vi chirij re c'a ja xatz'et.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

1 Y atoq xbꞌix yan reꞌ chuwa, riyin Juan kꞌateꞌ ruwech xintzꞌet jun puerta jaqel chikaj, y ri jun chꞌabꞌel ri xinwakꞌaxaj pa nabꞌey ri ndiqꞌajan achel jun trompeta, kereꞌ xubꞌij chuwa: Kajoteꞌ pe chireꞌ y riyin nikꞌut chawech ri ndikꞌatzin chi ngebꞌanatej más apu chuwech ri xatzꞌet yan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

1 Y después xitzuꞌn chicaj y xintzꞌat chi ri chicaj jakal jun puerta, y xinvaꞌxaj chic rukul ri nichꞌo-pa chuva naꞌay, can incheꞌl nikꞌajan jun trompeta. Y xuꞌej-pa chuva: Cajotie-pa, y xtincꞌut chavach ri xcaꞌbꞌanataj-apa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

1 Y k'ari' yin Juan, chupan ri achi'el achik', xintz'et chi ri chikaj jaqel jun achi'el ruchi-jay. Y xinwak'axaj chik ri ch'abel ri kan achi'el niq'ajan trompeta ri xinwak'axaj pa nabey y xubij k'a pe chuwe: Kajote-pe y xtink'ut k'a chawech ri xkebebanatej ri xtibe-apo, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

1 Y c'ari' yin Juan, xintz'et yan chic chi ri chicaj jakel jun puerta, y xinvac'axaj c'a jun ch'abel. Jari' ri nabey ch'abel ri xinvac'axaj, y ri rubaniquil ri ch'abel ri' can achi'el c'a ri nik'ajan jun trompeta. Y xubij c'a pe chuve: Cajote-pe; y xtinc'ut c'a chavech ri xquebanatej ri xtibe-apo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

1 Y c'are' yen Juan xintz'at che chicaj c'o jun puerta jakal y xinc'axaj jun ch'abal. Y ja quire' re nabey ch'abal re xinc'axaj, y ja ancha'l nik'ajan jun trompeta. Y xubij-pa chua: Cajote-pa, y xtinc'ut chavach re xque'banataj re chakavach-apo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 4:1
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri eca'i' re' jac'ari' xquic'axaj jun nimalaj kulaj ri chicaj, ri quire' nu'ij-pe chique: Quire' quixjote-pe, nicha'. Can xejote' na vi e chupan jun sutz', y ri itzel niquina' chique, can xequitz'et tok xebe chicaj.


Tatz'ibaj ri xatz'et, tatz'ibaj ri achique najin vacami, y tatz'ibaj ri xquebanataj chirij ronojel re'.


Y chupan ri k'ij richin ri Ajaf, yin xic'uje' pa ruk'a' ri Lok'olaj Espíritu y achel pa jun achic' xinvac'axaj chi chuvij c'o jun kulaj cof nich'o-pe ri achel navac'axaj jun trompeta,


Y tok ja ntel-pe pa ya' ri Jesús chiri', xutz'et chi xjakataj ri rocaj, y xutz'et ri Lok'olaj Espíritu chi xulan-pe pa ruvi' achel jun paloma.


Jac'ari' tok ri ángel ri uc'uayon vichin, xu'ij chuve: Ri ch'abel re' kitzij ronojel y utz chi nicuke' ac'u'x quiq'uin. Y ri Ajaf Dios ri xyo'on ch'abel pa tak cánima ri profetas, ja rija' takayon ri ru-ángel richin nuya' rutzijol chique ri rusamajela' ri achique nuc'un chic chi quitzeklelo'n-qui' xquebanataj.


Jac'ari' tok ri séptimo ángel (xuk'ej, xuk'ij) pe pa cak'ik' ri ruc'uan chupan ri lak, y riq'uin c'a ruchuk'a' xch'o-pe jun kulaj pa racho ri Dios chicaj, ri achique lugar c'o-vi ri nimalaj rutz'uyubal, y quire' nu'ij-pe: Xbanataj yan ronojel, xcha'.


Y xu'ij c'a: Yin nintz'et chi la caj jakal y nintz'et ri Jesús ri xu'alex-ka chikacojol chi pa'el-apu pa ru-derecha ri Dios, xcha'.


Jac'a tok xtuka ri Lok'olaj Espíritu ri nik'alajrisan ri kitzij, can xquixrutijoj y xquixruc'uaj chupan ri kitzij. Roma ri ch'abel ri xtu'ij chive, mana-ta ruch'abel rija', xa ja ri rac'axan-pe ri xtu'ij chive, y xqueruk'alajrisaj chivech ri xquebanataj ri más chivech apu.


Tok ri Juan yeru'on bautizar ri vinak, ja jun ri Jesús x-an bautizar, y tok ri Jesús najin riq'uin oración chiri', xjakataj ri rocaj.


xutz'et chi ri caj jakal, y chi xulan-pe jun achel mama tziek ri eximil-pe ri (caji', quiji') rutza'n y nikases-pe choch'ulef.


Tok ri Jesús banon chic bautizar, xel-pe pa ya'. Jari' tok xjakataj ri rocaj chuvech y xutz'et ri Lok'olaj Espíritu richin ri Dios chi xulan-pe achel jun paloma pa ruvi'.


Jac'ari' xitzu'un can chuvij richin nintz'et achok kulaj ri nich'o-pe chuve. Y tok yitzu'un chic apu riq'uin, xintz'et vuku' candeleros banon riq'uin oro.


Y ri chila' chicaj xjakataj c'a ri racho ri Dios, y chiri' xk'alajin-vi-pe ri cofre ri achok chupan yaquel-vi ri ruvujil c'aslen ri xuya' rija'. Y xek'alajin c'a pe coyopa', xec'axataj kulaj y rayos, y xu'on jun cobrakan, y jun camic sakbech.


Jac'ari' xintz'et chi ri caj jakal, y jun quiej sak rij ri c'o Jun (ch'ocol, tz'uyul) e chirij ri rubinan MAN JUN BEY NUJAL RUTZIJ y KITZIJ. Rija' pa ruchojmil nu'on gobernar y nu'on guerra.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ