Apocalipsis 20:1 - GT:cak:Kaqchikel1 Jac'ari' yin Juan xintz'et jun ángel ri nika-pe chicaj ruc'amon-pe jun mama cadena pa ruk'a', y ri llave richin ri nimalaj jul ruyon k'eku'n benak-ka rupan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)1 Y xintzꞌet jun ángel xulan pe chikaj rukꞌuan ri lawiꞌil chin ri rar siwan, y rukꞌuan chuqaꞌ pa ruqꞌaꞌ jun mama cadena. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus1 Y xintzꞌat jun ángel ri nika-pa chicaj y rucꞌamun-pa ri llave richin ri jul ri man niqꞌuis ta rakan ri can kꞌakuꞌn rupan. Y rucꞌamun-pa jeꞌ jun nem cadena (yariena) pa rukꞌaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible1 K'ari' xintz'et chik jun ángel ri ruchapon-pe ruqajen ri chikaj y ruk'amon-pe pa ruq'a' ri llave richin ri nimalej siwan ri ruyon q'equ'm rupan y jun nimalej cadena. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala1 Y c'ari' yin xintz'et c'a jun ángel ri ruchapon-pe rukajen ri chicaj y ruc'amon-pe ri llave richin ri itzel jul ri ruyon k'eku'n rupan. Y ruc'amon c'a chuka' pe jun nimalej cadena pa ruk'a'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal1 Y yen xintz'at jun ángel re nika-pa chila' chicaj y ruc'amom-pa re llave chin re moma' sivan re rion k'oko'm rupan. Y ruc'amom-pa chuka' jun moma' cadena pa ruk'a'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |