Apocalipsis 2:6 - GT:cak:Kaqchikel6 Pero ri utz yixtajin, ja chi rix itzel nitz'et ri yetajin riq'uin ri vinak ri ni'ix nicolaítas chique, y ri', ja jun yin itzel nintz'et. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)6 Pero kꞌa kꞌo achike ri ndabꞌen pa akꞌaslen ri ndiqaꞌ chinuwech, chi itzel ndatzꞌet chare ri ndikibꞌanalaꞌ ri wineq ri ndibꞌix nicolaítas chake, y ri ndikibꞌanalaꞌ rejeꞌ, itzel chuqaꞌ nitzꞌet chare riyin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus6 Pero cꞌa cꞌo jun kax ri can otz ri ntiꞌan, ruma man nika ta chivach ri niquiꞌan ri vinak ri niꞌeꞌx nicolaítas chica. Inreꞌ jeꞌ can itziel nitzꞌat ri niquiꞌan ijejeꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible6 Man rik'in ri' k'a niq'alajin na juba' utz chupan ik'aslen. Roma niwixowaj ri kibanobal ri winaqi' ri nibix nicolaita chike, ri kan ninwixowaj chuqa' yin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala6 Can c'a nik'alajin na c'a juba' chi c'o utz pan ic'aslen, roma man ic'amon ta ka quivech ri vinek ri nibix nicolaítas chique. Can utz vi c'a chi queri' ibanon, roma yin chuka' can itzel nintz'et ri quibanobal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal6 Pero chuka' c'a nik'alajin che c'a c'o ba' re otz pa quic'aslen, roma man quic'amon-ta quivach re vinak re nibex nicolaítas chique. Can otz-va che quire' quibanon, roma chuka' yen can nintzelaj re quibanabal re vinak re'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |