Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 2:28 - GT:cak:Kaqchikel

28 Y pa ruk'a' xtinjach ri ch'umil ri nik'alajin cumaj yan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

28 Niyaꞌ ri uchuqꞌaꞌ riꞌ chare achel ruyoꞌon ri Nataꞌ chuwa riyin, y niyaꞌ chuqaꞌ chare ri chꞌumil nditzꞌetetej kumaj saqer.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

28 Can xtinyaꞌ chica ri estrella (chꞌumil) ri ntiel-pa cumaj yan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

28 Y chuqa' kan xtinjech pa kiq'a', ri nima-ch'umil ri niq'alajin ri nimaq'a' yan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

28 Y chuka' can xtinjech c'a ri nima-ch'umil pa quik'a'; nima-ch'umil ri can nik'alajin ri nimak'a'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

28 Y chuka' can xtinjach re nema-ch'umil pa quik'a', re nema-ch'umil re nik'alajin cumaj-yan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 2:28
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y man xe ta ri', c'o chic jun ri achok roma más cukul kac'u'x, y ri' ja ri nu'ij ri ruch'abel ri Dios ri quik'alajrisan can ri profetas ri can utz vi chi rix niya' ixiquin riq'uin. Roma ri ch'abel re' nuyic'aj kac'aslen achel niyic'an jun antorcha pa k'eku'n, c'a ja tok xtuka ri k'ij tok xtisakarises jabel ronojel, y ri Jun ri achel mama ch'umil ri ntel-pe cumaj nisakar xtu'on sakil pan ivánima.


Rix ri can yixinjo', vacami roj, roj ralc'ua'l chic ri Dios, y man jani k'alajrisan achique kabanic xtekabana' ri más chikavech apu, pero keteman chi tok xtik'alajrises, xkujoc achel rija', roma riq'uin kavech xtikatz'et tzak achique rubanic rija'.


Yin Jesús nutakon ri nu-ángel richin neruk'alajrisaj ronojel re' chivech rix ri jalajoj tak lugar nimolola-vi-ivi' pa nubi' yin. Ja yin ri riy-rumam y ri rujotay can ri rey David. Y ja yin ri ch'umil ri jani na niyic'an cumaj nisakar. Quiri' ri nu'ij ri Jesús.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ