Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 19:8 - GT:cak:Kaqchikel

8 Ri xten yo'on lugar che chi ruvikiken-ri' riq'uin jun utzulaj tziek lino ri jani na ch'ajch'oj y nitz'intz'ot, y ri tziek ri', jari' nuc'uxlaj chike ri chojmilaj c'aslen xquic'uaj ri erichin ri lok'olaj rutinamit ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Y xyoꞌox qꞌij chare chi xuweq riꞌ Rikꞌin tzieq bꞌanun rikꞌin lino jabꞌel ruwech ri kin chꞌajchꞌaj y nditzꞌintzꞌot. Y ri lino riꞌ, ja ri utz ri ekibꞌanaloꞌon Ri loqꞌolej ralkꞌuaꞌl ri Dios, xechajeꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Can xyoꞌx permiso cha ri xtan chi xuvak-riꞌ riqꞌuin tziak ri altíra sak y nichꞌichꞌan, tziak ri bꞌanun cha lino fino. Y ri tziak reꞌ, xa jareꞌ ri cꞌaslien choj ri quicꞌuan ri quiniman ri ruchꞌabꞌal ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

8 Kan xya'ox k'a q'ij chire ri xten richin chi xuwiq yan ri' rik'in tzieq ri kan janila ch'ajch'oj y niyik'lun; tzieq lino ri janila jebel, yecha'. Y ri jebelej taq tzieq ri' nuk'exewachuj ri chojmilej kibanobal ri ralk'ual ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

8 Can xya' c'a k'ij chire ri xten richin chi xuvik yan ri' (xuvek yan ri') riq'uin tziek ri can janíla ch'ajch'oj y niyic'ulun; tziek ri nibix lino chire, ri janíla jebel. Y ri tziek ri', xa jac'a ri chojmilej tak quic'aslen ri lok'olej tak ralc'ual ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Can xya' c'a k'ij cha re k'apoj ixok chin che xuvak-yan-ri' riq'uin re tziak camas ch'ajch'oj y niyiq'uiloj, tziak re nibex lino cha, re camas jabal. Y re tziak re', xa ja re c'aslen choj quic'uan re je rajc'ual chic re Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 19:8
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chiri' ri Jesús xjalataj ruvech chiquivech ri oxi' discípulos ri'; ri (ruvech, rupalaj) nitz'intz'ot achel ri k'ij, y ri rutziak jani na sak-sak xu'on.


Y ri rey xuc'utuj che: Amigo, ¿achel xatiquer xatoc-pe vave' tok man acusan ta ri tziek ri nic'atzin chupan ri c'ulubic? xcha' che. Jac'a ri achok che xch'o-vi ri rey, man jun ch'abel xtiquer xu'ij.


Ri rutziak can nitz'intz'ot, sak-sak xu'on achel ri tef ri nika. Nis-ta jun ch'ajoy-tziek nitiquer quiri' nu'on che rusakil jun tziek.


Romari' man niquil ta achique niquinojij, y c'a quiri' na yetajin chunojixic, jari' tok xe'epapo' quiq'uin ca'i' achel achi'a' nitz'intz'ot quitziak.


C'a quiri' na benak quivech chirij ri Jesús ri benak chicaj chiquivech, jari' tok xe'epapo' eca'i' achi'a' quiq'uin ri quicusan sak tak tziek.


Nic'atzin chi nivik-ivi' riq'uin ri runo'oj ri Ajaf Jesucristo, y man tiya-ivi' pa ruk'a' ri mac ri ye'alex-pe pan ivánima.


Ri Dios nuc'ut chikavech chi xa achique na ri nuya' ránima riq'uin ri Jesucristo, man jun rumac nrakalej. Roma chuvech ri Dios konojel xa roj junan,


Man jun ri man ta xtuxi'ij-ri' chavech, Y man ta xtuya' ak'ij rat, Ajaf, Roma xaxe rat ri rat lok'olaj. Romari' conojel vinak choch'ulef xquepe richin nuquiya' ak'ij, Roma xk'alajin chi can choj vi runic'oxic ri c'aslen xa'an. Quiri' nu'ij ri bix ri niquibixaj.


Chupan c'a ri racho ri Dios xe'el-vi-pe ri vuku' ángeles ri quic'amon-pe jujun k'axomal pa quik'a' chiquijununal. Ri ángeles ri' quicusalo'n ch'ajch'oj tak tziek ri banon riq'uin lino, y nitz'intz'ot nitzu'un. Y quiximon roquic'u'x che jujun ximibel ri banon riq'uin oro.


Ri soldados richin chicaj, chiquij quiej sak quij ebenak-vi quitzekle'en-e, quicusan utzulaj tziek lino sak-sak y ch'ajch'oj yetzu'un.


Roma c'a ri', nin-ij chive, chi viq'uin yin tilok'o-vi ri oro ri banon chic ch'ajch'oj che pa k'ak', richin quiri' yixoc kitzij beyoma'. Viq'uin yin tilok'o-vi sakilaj tak tziek richin nicusaj, man xa titz'etetaj ri iq'uix chi rix ch'anel. Viq'uin yin tilok'o-vi ak'on richin niya' pa tak runak'-ivech, richin yixtzu'un utz.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ