2 Timoteo 4:8 - GT:cak:Kaqchikel8 Roma c'a ri', yacon-apu chuve ri utzulaj sipanic ri xtiyo'ox chique ri xquic'uaj jun chojmilaj c'aslen. Ri Ajaf ri chojmilaj juez xtuya' chuve ri nimalaj rajil-ruq'uexel ri' chupan ri k'ij ri ruyo'on pa ránima chi nuya', y man xe ta chuve yin xtuya-vi, xa ja jun chique conojel ri riq'uin ronojel cánima coyo'en ri k'ij tok xtipe chic jun bey. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)8 Y wokami yakel apu jun nimalej rajel-rukꞌexel ri ndiyoꞌox chuwa roma nukꞌuan jun chojmilej kꞌaslen, y ja ri Ajaw ri utzulej Qꞌatoy tzij ri xtiyoꞌon chuwa chupan ri qꞌij atoq nduqꞌet tzij. Y ri rajel-rukꞌexel riꞌ ma xe ta chuwa riyin nduyaꞌ wi, xa kin ndiyoꞌox chuqaꞌ chake konojel ri bꞌaneq kánima chiroyobꞌexik chi nduqaqa chik jumbꞌey ri Ajaw. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus8 Y rumareꞌ vacame joꞌc chic voyoꞌien ri kꞌij chi nquiꞌa chicaj pacheꞌ yacuon-ve jun corona vichin, ruma xinvucꞌuaj jun cꞌaslien choj. Y ja ri Ajaf ri Utzulaj Juez xtiyoꞌn reꞌ chuva, y man joꞌc ta chuva inreꞌ xtuya-ve. Xa can xtuyaꞌ jeꞌ chica quinojiel ri can riqꞌuin nojiel cánima quiyoꞌien chi nalka ri kꞌij antok xtipa chic jun bꞌay jajaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible8 Wakami xaxe chik k'a woyoben jun sipanik ri xtink'ul roma nuk'uan jun utzilej k'aslen. Y ri' kan ja ri Dios ri utzilej q'atoy-tzij ri xtiya'on chuwe chupan ri q'ij toq xtipe chik jun bey. Y man xaxe ta chuwe yin xtuya-wi ri sipanik ri', xa kan xtuya' chuqa' chike konojel ri kan rik'in ronojel kánima koyoben ri q'ij toq xtipe chik jun bey rija'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala8 Y c'o c'a jun lok'olej sipanic ri xtiquic'ul conojel ri quic'uan jun c'aslen choj. Y vetaman chi yin chuka' xtinc'ul ri'. Ja ri Ajaf ri utzilej K'atoy-Tzij xtiyo'on ri lok'olej sipanic chupan ri k'ij tok xtipe chic jun bey. Y man xe ta chuve yin xtuya-vi ri lok'olej sipanic ri'. Xa can xtuya' chuka' chique conojel ri benek cánima chiroyobexic ri k'ij tok xtipe chic jun bey rija'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal8 Y c'o jun premio re xtiquic'ul conojel re quic'uan jun c'aslen choj. Y ntaman che yen chuka' xtinc'ul re jun premio re'. Ja re Ajaf re utzulaj ka-Juez re xtiyi'o re premio re' chupan re k'ij tak xtipa chic jun bey. Y man xe-ta chua yen xtuya-va re premio re'. Xa can xtuya' chuka' chique conojel re binak cánma chuyabexic re k'ij tak xtipa chic jun bey reja'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero rix man tixi'ij-ivi' chuvech ri pokon ri xtipe pan ic'aslen. Roma ec'o jujun chive rix ri xqueruya' pa cárcel ri itzel richin yixtz'etetaj si can kitzij iyo'on ivánima riq'uin ri Dios. Lajuj k'ij xtik'asaj k'axomal, jac'a rix jumul ticuke' ic'u'x viq'uin, masque hasta xquixcamises, y yin xtinya' ri lok'olaj sipanic chive, y ri' ja ri c'aslen ri richin jumul.
(Chuka', ka) nkujilo roj ri c'o chic pa tak kánima ri Lok'olaj Espíritu, ri na'ey sipanic ruyo'on ri Dios chike, retal chi c'a c'o na más xtuya' chike. Nijilo ri kánima chi koyo'en ri k'ij tok xtitz'akat chi kitzij roj ruyo'on chic ka pa rubi' ri Dios y chi ri ka-cuerpo lok'on chic richin elesan pa ruk'a' ri k'atayon richin chupan ri nrojo' ri Dios che.