2 Timoteo 2:19 - GT:cak:Kaqchikel19 Pero masque quiri' niquic'ut, ri Dios rubanon chike roj ri cukul kac'u'x riq'uin ri Jesucristo chi roj achel jun jay ri c'o covilaj rutz'uyubal banon-ka. Y quire' tz'iban pa ruvi' rutz'uyubal ri jay ri': Ri Ajaf reteman quivech ri erichin rija'. Y tz'iban chi conojel ri yeyo'on ruk'ij ri Jesucristo, tiquijacha-pe-qui' riq'uin ri mac ri yetajin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)19 Pero roj ri kuqul qakꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, rubꞌanun chaqe achel jun jay ri jabꞌel utz ri ruxeꞌ. Y chirij ri ruxeꞌ, tzꞌibꞌan kan chi ri Ajaw retaman kiwech ri erichin rijaꞌ. Y tzꞌibꞌan chuqaꞌ chi konojel ri ngebꞌiꞌin chi ja ri Ajaw ri kikolonel, tikiyaꞌ kan rubꞌanik ri ma utz ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus19 Pero ri Dios rubꞌanun cꞌa chika ojreꞌ ri kacukubꞌan kacꞌuꞌx riqꞌuin ri Jesucristo incheꞌl ru-cimiento jun jay ri otz bꞌanun cha. Y paroꞌ ri cimiento reꞌ, nuꞌej: Ri Ajaf rataꞌn quivach ri i-richin chic jajaꞌ. Y quinojiel ri ncaꞌyoꞌn rukꞌij ri rubꞌeꞌ ri Ajaf, caꞌiel-el chupan ri itziel tak kax. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible19 Jak'a roj ri qakuquban qak'u'x rik'in ri Dios, rija' rubanon chiqe achi'el jun jay ri yalan utz ri ruxe'. Y chuwech ri ruxe' ri' tz'ibatajineq chik kan chi ri Dios retaman kiwech ri e richin chik rija', y chuqa' chi konojel ri e richin chik rija', tikich'ara-pe-ki' chire ri etzelal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala19 Jac'a roj ri kacukuban kac'u'x riq'uin ri Dios, rija' rubanon chike achi'el jun jay ri yalan utz ri ru-cimiento. Y pa ruvi' ri rutiquiribel ri jay ri' tz'ibatajinek chic can chi ri Ajaf retaman quivech ri e richin chic rija'. Y chuka' tz'ibatajinek chiri', chi conojel ri quiniman ri Ajaf, tiquich'ara-pe-qui' chire ri etzelal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal19 Jac'a yoj re kabanon confiar-ki' riq'uin re Dios, reja' rubanon chaka ancha'l jun jay re otz ru-cimiento. Y pa rue' re cimiento re' tz'iban can che re Ajaf rutaman quivach re je richin chic reja'. Y chuka' tz'iban chire', che conojel re quiniman re Ajaf, tiquiya' can ronojel re etzelal chin re ruch'ulef. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
tok nin-en-e ri vuj re' chive rix ri nimol-ivi' pa rubi' ri Dios chiri' pa tinamit Corinto, y ch'ajch'oj chic banon che ri ic'aslen roma ri Cristo Jesús. Xixoyox roma ri Dios richin xixoc lok'olaj rutinamit, junan quiq'uin conojel ri xa achique na lugar niquimol-vi-qui' richin niquiya' ruk'ij ri Kajaf Jesucristo, ri Cajaf rije' y Kajaf roj.
Yin veteman ronojel ri ye'ibanala', y veteman chi ri tinamit ri rixc'o-vi, chiri' c'o-vi rutz'uyubal ri Satanás. Pero rix man yin iyo'on ta can, y man nixi'ij ta ivi' ni'ij chi iyo'on ivánima viq'uin, nis-ta man xiniya' ta can chupan tak ri k'ij tok xcamises ri Antipas ri man jun bey xtane' chi xiruk'alajrisaj chiri' chi'icojol ri c'o-vi ri Satanás.
Roma ec'o xquecataj-pe ri xtiquik'ebaj-qui' chi etakon-pe chucolic rutinamit ri Dios, y ec'o ri xtiquik'ebaj-qui' chi eyo'ol rubixic ri nu'ij-pe ri Dios pa cánima, y xtiquibanala' nimalaj tak retal y xquequibanala' ri man jun bey etz'eton richin niquisetz quino'oj ri echa'on chic roma ri Dios, xa ta yetiquer.
Roma ec'o vinak xquecataj-pe ri xtiquik'ebaj-qui' chi ja rije' ri etakon-pe chucolic rutinamit ri Dios, y ec'o xtiquik'ebaj-qui' chi eyo'ol rubixic ri nu'ij-pe ri Dios pa cánima, y xtiquibanala' nimalaj tak retal y xquequibanala' ri man jun bey etz'eton. Y riq'uin ri quiri' niqui'en, xtiquisetz quino'oj ri vinak, y xa ta yetiquer, hasta ri echa'on chic roma ri Dios yequisetz.
Ri chicop ri xatz'et, xa jun chicop ri xc'ase' ojer can y vacami manak chic tz'eton. Pero xtitz'etetaj chic jun bey. Y juba' chic nrojo' chi ntel-pe chupan ri nimalaj jul ri ruyon k'eku'n benak-ka rupan, y xti'e chupan ri lugar quichin ri manak che'el yecolotaj. Y ri vinak ri man tz'iban ta quibi' chupan ri vuj ri richin c'aslen xe tok x-an ri roch'ulef, xtisatz quic'u'x roma niquitz'et ri chicop ri xc'uje' ojer can y xa manak chic tz'eton, pero xa xtic'uje' chic jun bey.