2 Tesalonicenses 3:9 - GT:cak:Kaqchikel9 Quiri' xka'an, man roma ta chi manak kak'a' chi xkac'utuj kato'ic chive, xa richin chi ja ri kac'aslen roj mismo nic'utu chivech ri achique chi c'aslen nic'atzin nic'uaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)9 Roj kꞌo ta wi cheꞌel xqabꞌij chiwa chi xojitzuq, pero ma ke ta riꞌ xqabꞌen, xa kin xojsamej chin xqakꞌut chiwech chi keriꞌ chuqaꞌ tibꞌanaꞌ rix. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus9 Xa ta xkacꞌutuj kavay chiva, can otz ta, ruma can rusamaj ri Dios xkaꞌan chicajol. Pero man jun xkacꞌutuj, ruma xa xojsamaj chi xkachꞌec kavay, chi xkacꞌut chivach chi quireꞌ jeꞌ tibꞌanaꞌ ixreꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible9 Wi ta xqak'utuj qaway chiwe, ruk'amon ta chuqa', roma kan xqaben-wi ri rusamaj ri Dios chi'ikojol. Jak'a xa xojsamej richin xqach'ek qaway, richin xqak'ut chiwech chi kan keri' chuqa' tibana' rix. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala9 Vi ta xkac'utuj kavay chive, ruc'amon ta chuka', roma can xkaben-vi ri rusamaj ri Dios chi'icojol. Pero man xkac'utuj ta. Xa xojsamej richin xkach'ec kavay, richin queri' xkac'ut chivech chi can queri' chuka' tibana' rix. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal9 Roma xe-ta xkac'utuj kavay chiva, ruc'amon-ta chuka', roma can xkaban-va re rusamaj re Dios chi'icojol. Pero man xkac'utuj-ta. Xa xojsamaj chin xkach'ac kavay, chin quire' xkac'ut chivach che can quire' chuka' tibana' yex. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |