2 Tesalonicenses 3:7 - GT:cak:Kaqchikel7 Roma rix mismo iveteman chi can utz vi chi ni'en pan ic'aslen achel ri xka'an roj tok xojc'uje' chi'icojol. Mana-ta jun c'aslen ri man jun ruchojmil ri xkac'uaj chivech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)7 Porque rix iwetaman chi kin ndikꞌatzin ndikꞌuaj ri ikꞌaslen achel ri kꞌaslen qakꞌutun kan chiwech, porque atoq xojkꞌojeꞌ chiꞌikajal xojsamej y ma xojqꞌoran ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus7 Ruma ixreꞌ jaꞌal ivataꞌn ri chica xkaꞌan antok xojcꞌujieꞌ iviqꞌuin. Ojreꞌ can pa ruchojmil xkucꞌuaj ri kacꞌaslien chicajol. Y incheꞌl ri xkaꞌan ojreꞌ, quireꞌ jeꞌ tibꞌanaꞌ ixreꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible7 Roma rix jebel iwetaman chi toq xojk'oje' iwik'in, kan man xojq'oran ta. Y achi'el ri xqaben roj, kan keri' k'o chi niben rix chuqa'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala7 Roma rix jebel ivetaman chi tok xojc'oje' iviq'uin, can man xojk'oran ta. Y achi'el ri xkaben roj, can que c'a ri' c'o chi niben rix chuka'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal7 Roma yex itaman che tak xojc'ue' iviq'uin, can man xojk'oran-ta. Y ancha'l xkaban yoj, can quire' chuka' tibana' yex. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Man taya' lugar chi c'o jun nibano chave chi man jun avakale'n xaxe roma c'a rat c'ajol na. Xa catoc jun ejemplo chiquivech ri quiniman ri Jesucristo, y quiri' tabana' riq'uin ri ach'abel, riq'uin ri achique chi c'aslen nac'uaj, riq'uin ri yatojo'on pan avánima, riq'uin ri utz avánima chique conojel, riq'uin ri cukul ac'u'x riq'uin ri Jesucristo, y riq'uin ri ac'aslen ch'ajch'oj.