2 Tesalonicenses 3:5 - GT:cak:Kaqchikel5 Xtu'on ta c'a ri Dios chi xtijo' rija' achel yixrojo' rix, y chi yixcoch'on achel xcoch'on ri Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)5 Ja ta kꞌa ri Ajaw ndukꞌuan ri iwánima chin ngixojowan achel ndojowan ri Dios, y ndikachꞌ ri kꞌayew ndiqꞌasaj pa ikꞌaslen, achel ri Cristo xukachꞌ ri kꞌayew xuqꞌasaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus5 Ri Ajaf tubꞌanaꞌ cꞌa chiva chi can xtinaꞌ riqꞌuin ivánima chi ri Dios altíra nquixrajoꞌ, y chi nicꞌujieꞌ i-paciencia incheꞌl xuꞌon ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible5 Ri Cristo xtuben ta k'a chiwe chi yixkoch'on achi'el xkoch'on rija', y chi kan nina' ta pa taq iwánima ri rajowabal ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala5 Ri Ajaf xtuben ta c'a chive chi rix can nina' ta ri pa tak ivánima chi yixrajo' ri Dios, y chi yixcoch'on ta achi'el xcoch'on ri Cristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal5 Re Ajaf xtuban-ta chiva che yex can-ta nina' pa tak ivánma che yixrajo' re Dios, y che yixcoch'on-ta ancha'l xcoch'on re Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Roma c'a ri', yacon-apu chuve ri utzulaj sipanic ri xtiyo'ox chique ri xquic'uaj jun chojmilaj c'aslen. Ri Ajaf ri chojmilaj juez xtuya' chuve ri nimalaj rajil-ruq'uexel ri' chupan ri k'ij ri ruyo'on pa ránima chi nuya', y man xe ta chuve yin xtuya-vi, xa ja jun chique conojel ri riq'uin ronojel cánima coyo'en ri k'ij tok xtipe chic jun bey.
Yin, yin Juan, ri junan kaniman ri Jesucristo iviq'uin, ri nuk'asan k'axomal achel ik'asan rix, ri junan rojc'o pa ru-gobierno ri Dios, y junan nikacoch' ri nikak'asaj roma xa jun kabanon riq'uin ri Jesús. Yin xic'uje' pa jun ch'uti roch'ulef rubinan Patmos ri c'o pa mar. Chiri' xiyo'ox-vi roma ruch'abel ri Dios y roma nink'alajrisaj ri Jesucristo.