2 Pedro 1:2 - GT:cak:Kaqchikel2 Xtiq'uiyer ta c'a favor y uxlanen pan ivánima riq'uin ri jabel iveteman ri utzulaj cánima ri Dios y ri Kajaf Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Kin ta xtikꞌiyer ru-favor ri Dios pa iwiꞌ y ri uxlanen nduyaꞌ pa iwánima, roma iwetaman ri utzulej runoꞌoj rijaꞌ y ri utzulej chuqaꞌ runoꞌoj ri Qajaw Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Can niqꞌuiy ta más ri favor y ri paz riqꞌuin ivánima ruma jaꞌal ivataꞌn roch ri Dios y ri Kajaf Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 Kan k'iy ta k'a utzil y k'iy ta chuqa' uxlanen xtik'ul, roma jebel iwetaman ruwech ri Dios y ri qajaw Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Can q'uiy ta c'a utzil y q'uiy ta chuka' uxlanen xtic'ul, roma jebel ivetaman ruvech ri Dios y ri Kajaf Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Can-ta q'uiy utzil xtic'ul chiyixnojel riq'uin re Dios y re Kajaf Jesucristo. Y chuka' re ivánma can-ta otz nuna' roma itaman rach re Dios y re Kajaf Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri Katata' Dios xixrucha', achel ri runojin-pe pan ivi', roma ri Lok'olaj Espíritu rubanon ch'ajch'oj che ri ivánima. Quiri' xu'on chive richin yixniman tzij, y richin ni'an ch'ajch'oj che ri ic'aslen riq'uin ri ruquiq'uel ri Jesucristo ri xbin tok xbajix chuvech cruz. Xtic'uje' ta c'a q'uiy favor y uxlanen pan ivánima.
Yin Juan nintz'ibaj-e ri vuj re' chive rix ri rix vuku' iglesias ri iniman ri Jesucristo y nimol-ivi' richin niya' ruk'ij chupan tak tinamit richin ri roch'ulef Asia. Can ta xticochij favor y uxlanen che ri Dios ri can c'o-vi-pe, c'o vacami y xtic'uje' ri más chikavech apu, xticochij chique ri vuku' espíritu ri ec'o-apu chuvech ri nimalaj rutz'uyubal,