2 Corintios 3:7 - GT:cak:Kaqchikel7 Y riq'uin ri quitijoxic ri israelitas ri xu'on ri Moisés pa ruvi' ri ley ri tz'iban chuvech ri tz'ajtz'ak tak abaj ri xyo'ox che, can xk'alajin ri nimalaj ruk'ij ri Dios. Romari' ri israelitas man xetiquer ta xquicayej layoj (ruvech, rupalaj) ri Moisés, roma can nitz'intz'ot riq'uin jun sakil ri xa man richin ta jumul xc'uje'. Y si quiri' ruk'ij ri Dios xk'alajin riq'uin ri Moisés chiquitijoxic ri israelitas pa ruvi' ri ley ri nuc'ut chi nika camic pa quivi' ri yebano mac, အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)7 Y ri ley ri ndubꞌij chi ndiqaqa kamik pa kiwiꞌ ri ngebꞌanun mak, xtzꞌibꞌex chuwech tzꞌalen teq abꞌej, y xqꞌalajin chi kin kꞌo nimalej ruqꞌij atoq xyoꞌox chare ri Moisés. Romariꞌ ri israelitas ma xetiker ta xkitzꞌet ruwech ri Moisés, porque kin ndiyikꞌilan ri ruwech y ri yikꞌinik riꞌ xa eqal-eqal xkꞌis qa chiruwech ri Moisés. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus7 Ri pacto ri tzꞌibꞌan choch ri tzꞌajtzꞌak tak abꞌaj, joꞌc nucꞌut chakavach chi nika ri camic pa kaveꞌ. Pero man ruma ta reꞌ man jun rukꞌij. Ruma can xkꞌalajin rukꞌij ri Dios chupalaj ri Moisés antok xꞌan ri pacto reꞌ. Ri vinak israelitas man xquicochꞌ ta xquitzꞌat ri rupalaj ri Moisés, ruma xchꞌichꞌan, y reꞌ xa xqꞌuis. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible7 Toq xban ri nabey jikibel-tzij, xtz'ibex chuwech tz'alem taq abej y kan xq'alajin ri ruq'ij-ruk'ojlen ri Dios, y ri ruwech ri Moisés kan xch'ich'an. Y stape' ri saqil ri' xa beneq-qa ruk'isinen, ri winaqi' judío kan man xetikir ta xkitzu' ruwech ri Moisés. Y ri nabey jikibel-tzij ri' xa xuk'en-pe ri kamik. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala7 Ri trato ri tz'iban chuvech tz'alen tak abej xa nuc'ut chikavech chi nika' ri camic pa kavi'. Pero man riq'uin ta ri' can man jun ta ruk'ij-rusakil ri trato ri', xa can c'o-vi. Can xk'alajin ri ruk'ij-rusakil ri Dios tok xban ri trato ri'. Riq'uin ri Moisés xk'alajin-vi. Ri vinek israelitas, can man xetiquir ta xquitzu' ruvech ri Moisés, roma can janíla vi niyic'lun, stape' xa man richin ta jantape'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal7 Re trato re tz'iban chach tz'alam tak aboj, nuc'ut chakavach che nika re camic pa kave'. Pero man ndel-ta che tzij che re trato re' man jun ruk'ij, roma re trato re' can c'o-va ruk'ij. Can xk'alajin re ruk'ij y re rusakil re Dios tak xban re trato re', roma re sakil re xtz'et can nuchup pan avach. Y re sakil re' riq'uin re Moisés xk'alajin-va, mare' re vinak israelitas can man xe'tiquir-ta xquitzu' rupalaj re Moisés, roma re sakil can nuchup pan avach, astapa' re sakil re' can xq'uis-va. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja rija' banayon mayij tak samajela' chike richin ri c'ac'ac' ruvujil c'aslen, pero man richin ta chi nkutijon pa ruvi' ri ley ri tz'iban can, xa richin nkutijon pa ruvi' ri petenak riq'uin ri Lok'olaj Espíritu, roma ri ley xaxe camic nuq'uen-pe pa kavi', pero ri Lok'olaj Espíritu nuq'uen-pe ri c'aslen ri richin jumul.
Roma conojel ri nicajo' niquicol-qui' riq'uin niqui'en ri nu'ij ri ley ri xyo'ox che ri Moisés, can xtika na vi castigo pa quivi', roma ri tz'iban can nu'ij: Ri man nibano ta ronojel-ronojel ri nu'ij chupan ri vuj ri tz'iban-vi ri ley ri xyo'ox che ri Moisés, can nika-vi castigo pa ruvi'. Quiri' nu'ij ri tz'iban can.
Quiri' nin-ij chive, roma rix más c'o ruk'ij ri lugar ri rix jelenak-vi-apu que chuvech ri xec'uje-vi-apu ri israelitas ojer. Roma rije' xec'uje-apu chuvech ri juyu' Sinaí ri xa c'o che'el nijel-apu quik'a' chirij, ri nijino pa k'ak', ri k'eku'n ruvi', ri jani na roch' chi k'eku'n rubanon, y (nijumin, nirumin) cak'ik' pa ruvi'.
Chiri' c'o (ruc'ojle'el, ru-lugar) jun poro'el pon banon riq'uin oro, y jun cofre ri achok chupan yacon-vi ruvujil ri c'aslen ri xu'on ri Dios ojer. Ri cofre ri' oro ri rij y ri rupan, y chupan yaquel-vi jun lak banon riq'uin oro ri c'o juba' maná chupan, c'o ri ruch'ami'y ri Aarón ri xjotayin chic pe, y c'o ri tz'ajtz'ak tak abaj ri achok chuvech tz'iban-vi ri ruvujil c'aslen ri xu'on ri Dios quiq'uin ri rutinamit ojer.