2 Corintios 1:9 - GT:cak:Kaqchikel9 Pa kánima xka'ij chi can nkucamises na vi, pero ja mismo ri k'axomal xc'utu chikavech chi ja riq'uin ri Dios ri nic'ason-e quichin ri anima'i' nic'atzin chi cukul-vi kac'u'x, y mana-ta riq'uin ri juba' kuchuk'a' roj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)9 Y kin xqanaꞌ pa qánima chi ngojken, pero riꞌ chin ma tiqakuqubꞌaꞌ qakꞌuꞌx rikꞌin ok ri quchuqꞌaꞌ roj, xa kin rikꞌin ri Dios ri ngerukꞌastajbꞌaꞌ pe ri animaꞌiꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus9 Can xkanaꞌ chi man nkojcolotaj ta chic choch ri camic, pero reꞌ xa richin chi xucꞌut chakavach chi kayuon ojreꞌ man jun kachukꞌaꞌ, xa riqꞌuin ri Dios ri nicꞌatzin chi nakacukubꞌaꞌ kacꞌuꞌx, ruma jajaꞌ cꞌo ru-poder chi ncaꞌrucꞌasuoj ri quiminakiꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible9 Kan xqach'ob chi man yojkolotej ta chik chuwech ri kamik, jak'a re' xa richin chi tiqetamaj chi man tiqakuquba' qak'u'x rik'in ri quchuq'a' roj, xa kan xaxe rik'in ri Dios. Roma rija' kan k'o-wi ruchuq'a' richin yeruk'asoj ri kaminaqi'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala9 Can xkach'ob chi man yojcolotej ta chic chuvech ri camic, pero re' xa richin c'a chi tiketamaj chi man tikacukuba' kac'u'x riq'uin ri kuchuk'a' roj, chi xaxe ta c'a riq'uin ri Dios tikacukuba' kac'u'x, roma rija' can c'o-vi ruchuk'a', can yeruc'asoj-vi c'a ri caminaki'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal9 Yoj xkanojij che can chin-va che yojcom pa quik'a' re vinak, pero re' xaxe chin che xkatamaj che man takaban confiar-ki' riq'uin re kachuk'a' yoj mismo, y can xe-va riq'uin re Dios takabana-va confiar-ki', roma reja' c'o ru-poder, y can ye'ruc'asoj re anama'i'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |