1 Tesalonicenses 5:27 - GT:cak:Kaqchikel27 Y pa rubi' ri Ajaf yixintakchi'ij chi tibana' leer ri vuj re' chiquivech conojel ri quiniman ri Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)27 Y nibꞌen e mandar chiwa pa rubꞌiꞌ ri Ajaw, chi tibꞌan leer re wuj reꞌ chikiwech konojel ri hermanos ekꞌo chiriꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus27 Y pa rubꞌeꞌ ri Ajaf niꞌej chiva, chi tibꞌanaꞌ leer va carta va chiquivach quinojiel ri santos hermanos. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible27 Y pa rubi' ri ajaw ninbij k'a chiwe, chi tisik'ij re wuj re' chikiwech konojel ri qach'alal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala27 Y pa rubi' ri Ajaf ninbij c'a chive, chi tisiq'uij re carta re' chiquivech conojel ri lok'olej tak kach'alal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal27 Y pa rube' re Ajaf nimbij chiva, che tibana' leer re carta re' chiquivach conojel re hermanos. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yin chuvech ri Dios, y ri Ajaf Jesucristo y chiquivech ri ángeles ri erucha'on ri Dios, yatinpaxa'aj rat Timoteo, chi can ja achel re nu'in-e chave ri tabana', pero na'ey chi nach'olij ri nisujus, nic'atzin navetemaj rij-ruvech ri xbanataj. Y si kitzij chi najin riq'uin mac, rat achel na'an pa quivi' ch'aka' chic, quiri' mismo ruch'olinic tabana'.
Vacami c'a, rix ri junan kaniman ri Jesucristo iviq'uin, y rix richin chic ri lok'olaj rutinamit ri Dios, y rix oyon richin yixec'uje' chicaj, nin-ij c'a chive: Roma ronojel re nutz'iban-e chive, romari' tiya' utz-utz pa cuenta ri Cristo Jesús, ri rutakon ri Dios chikacojol y Nimalaj Sacerdote pa ruvi' ri ch'abel ri kaniman y nikatzijoj.
Ja mandamiento re' ri yatinya' can pa ruvi', rat Timoteo ri rat achel nuc'ajol, richin quiri' achel ri bin can pan avi' na'ey coma ri yeyo'on rubixic ri nu'ij-pe ri Dios pa cánima, rat nacusaj ri uchuk'a' ri nac'ul riq'uin ri qui'in can rije', richin natij ak'ij chiquij ri yec'ulula'n ri utzulaj ruch'abel ri Dios.