1 Pedro 3:2 - GT:cak:Kaqchikel2 roma niquitz'et chi yixniman tzij y ch'ajch'oj ri ic'aslen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Porque ri iwachijil ndikitzꞌet ri chꞌajchꞌaj ikꞌaslen ikꞌuan y ndikiyaꞌ cuenta chare chi kin ngixniman wi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Xa riqꞌuin niquitzꞌat chi ivucꞌuan jun cꞌaslien sak y respetuosa, niquinimaj ri Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 toq xtikitz'et chi kan choj ri ik'aslen y yixniman tzij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Xaxe riq'uin niquitz'et chi ic'uan jun ch'ajch'ojilej c'aslen y yixniman tzij, xtiquinimaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Xaxe riq'uin niquitz'at che yex ic'uan jun ch'ajch'oj c'aslen y yixniman tzij, reje' xtiquinimaj re Jesucristo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y xa achique na c'a xtink'asaj yin, rix nic'atzin chi nic'uaj jun c'aslen ri ruc'uan-ri' riq'uin ri utzulaj ch'abel richin ri Jesucristo. Richin quiri', xquitiquer, man xquitiquer xquixentz'eta', can ta xtuka rutzijol viq'uin chi jun ivánima cof cukul ic'u'x, y chi jun ibanon chutzijosic ri utzulaj ch'abel ri nu'ij achique ruchojmil yecolotaj ri vinak,
Man taya' lugar chi c'o jun nibano chave chi man jun avakale'n xaxe roma c'a rat c'ajol na. Xa catoc jun ejemplo chiquivech ri quiniman ri Jesucristo, y quiri' tabana' riq'uin ri ach'abel, riq'uin ri achique chi c'aslen nac'uaj, riq'uin ri yatojo'on pan avánima, riq'uin ri utz avánima chique conojel, riq'uin ri cukul ac'u'x riq'uin ri Jesucristo, y riq'uin ri ac'aslen ch'ajch'oj.
Tic'uaj jun chojmilaj c'aslen chiquivech ri man quiniman ta ri Jesucristo, richin quiri' ri tzij ri niquimol-pe chivij chi xa itzel ri ye'ibanala', rije' riq'uin niquitz'et chi rix banoy ri utz chique ch'aka' chic, xa xtiquiya' ruk'ij ri Dios chupan ri k'ij tok rija' nuruc'utu' ri nimalaj ruchuk'a' pa quivi' ri vinak.