1 Pedro 2:19 - GT:cak:Kaqchikel19 Roma ri Dios can xtuya-vi favor pan ivi', si roma nijo' ni'en ri nurayij rija', rix nik'asaj k'axomal, y xa manak roma nik'asaj quiri'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)19 Porque si roma ndiwojoꞌ ndibꞌen ri ndirajoꞌ ri Dios ndikachꞌ qꞌaxomal ri maneq roma bꞌanun chiwa, riꞌ kin kꞌo reqalen chuwech ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus19 Ruma xa niꞌan chiva chi ntiꞌan sufrir y xa man jun ichꞌoꞌj ibꞌanun, y ixreꞌ nticochꞌ nojiel reꞌ ruma ivataꞌn chi ri Dios cꞌo iviqꞌuin y nquixrutzꞌat-pa, jajaꞌ can nika choch chi quireꞌ ntiꞌan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible19 Roma ri Dios xtuya' urtisanik pan iwi' wi yixqaqa pa jun tijoj-poqonal y xa man jun imak ibanon, nikoch' ronojel ri' roma kan k'o-wi chi'ik'u'x ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala19 Roma vi yixka' pa jun pokonal y xa man jun imac ibanon, y nicoch' ronojel ri', roma can c'o-vi chi'ic'u'x ri Dios, rija' nika' chuvech. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal19 Roma vo xa yixya' pa jun castigo y xa man jun imac ibanon, re Dios nika chach vo xa yex nicoch' ronojel re', roma can c'o-va reja' pan ivánma. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero xa roma ru-favor ri Dios tok yin ocunak apóstol, y ri favor ri xincochij man xaxe ta choj xcanaj can viq'uin, roma ja yin ri más q'uiy samaj nubanon que chiquivech ri ch'aka' chic apóstoles. Pero man nuyon ta yin yibano ri samaj, xa ja ri ru-favor ri Dios ri nisamaj pa nuc'aslen richin yitiquer nin-en.