1 Juan 5:19 - GT:cak:Kaqchikel19 Keteman c'a chi roj richin chic ri Dios. Pero conojel ri c'a benak na cánima riq'uin ri roch'ulef, c'a ec'o na pa ruk'a' ri itzel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)19 Roj qetaman chi roj richin ri Dios, y qetaman chuqaꞌ chi konojel wineq ri ma kitaqin ta ri Cristo, ekꞌo chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri itzel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus19 Kataꞌn jeꞌ chi oj richin chic ri Dios. Pero quinojiel ri vinak ri man quiniman ta ri Dios, can icꞌo pa rukꞌaꞌ ri itziel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible19 Qetaman chuqa' chi oj richin chik ri Dios. Jak'a ri ch'aqa' chik winaqi' ri k'a kikuquban na kik'u'x rik'in re ruwach'ulew, k'a ek'o na pa ruq'a' ri Itzel-Wineq. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala19 Ketaman chuka' chi oj richin chic ri Dios. Pero conojel ri vinek ri c'a quicukuban na quic'u'x riq'uin re ruvach'ulef, c'a ec'o na pa ruk'a' ri itzel-vinek. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal19 Kataman chuka' che yoj richin chic re Dios. Pero conojel re vinak re man quiniman-ta reja', c'a jec'o pa ruk'a' re itzel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Roma ri jun bey can, roj mismo man jun kano'oj xojnojin. Man xojniman ta tzij. Roj satznak. Xojxime' chupan jalajoj ruvech man utz ta ri xekarayij y xbe kánima pa ruvi'. Itzel xkana' pa kánima chiquij ch'aka' chic, y nkukukut chiquij ri utz ec'o; itzel xojtz'et, y itzel xkatz'etela-ki' quiq'uin ch'aka' chic.
Roma riq'uin ri yekajo' ri junan kaniman ri Jesucristo quiq'uin, keteman chi roj elenak chic pe chupan ri c'aslen ri nuc'uan pa camic, richin xojk'ax-apu chupan ri c'aslen ri nuya' ri Dios. Jac'a ri man nrojo' ta jun ri junan quiniman ri Jesucristo riq'uin, c'a man jani tel-pe chupan ri c'aslen ri nuc'uan pa camic.