1 Juan 3:20 - GT:cak:Kaqchikel20 masque ri kánima nuna' chi c'o man utz ta kabanon, pero rija' más reteman que chuvech ri kánima, roma rija' reteman ronojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)20 Pero si pa qánima ndiqanaꞌ chi roj aj mak, ri Dios más retaman ke chuwech ri qánima, y ja rijaꞌ ri etamayon nojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus20 Y xa nunaꞌ ri kánima chi i-kabꞌanun itziel tak kax, ri Dios más nem choch ri kánima y jajaꞌ rataꞌn nojiel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible20 Jak'a wi niqana' pa taq qánima chi qabanon itzel, ri Dios kan retaman-wi, roma ri ruq'atbal-tzij rija' más nim chuwech ri niqana' roj, y kan retaman ronojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala20 Y vi nikana' pa tak kánima chi kabanon itzel y xa man que ta ri', ri Dios retaman. Roma rija' can retaman ronojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal20 Y vo xa nakana' pa tak kánma che c'o jun cosa man otz-ta kabanon y xa man quire-ta, re Dios rutaman. Roma reja' can rutaman-va ronojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Rix ri rix achel ch'utik valc'ua'l, rix richin chic ri Dios, y masque ri quik'eban-qui' chi eyo'ol rubixic ri nu'ij-pe ri Dios pa cánima quitijon quik'ij chivij, pero c'a quiri' na icovin-ivi' chirakan ri Dios. Roma ri uc'uayon ivichin más c'o ruchuk'a' que chuvech ri uc'uayon quichin ri c'a benak na cánima riq'uin ri roch'ulef.
Chi rox (mul, paj) ri Jesús xu'ij che: Simón, rat ri ruc'ajol ri Jonás, ¿can kitzij chi yinajo'? Y ri Pedro xpe bis pa ránima, roma ja (oxmul, oxpaj) riq'uin ri' ri quire' xc'utux che roma ri Jesús: ¿Kitzij yinajo'? Jac'ari' tok ri Pedro xu'ij: Ajaf, rat ronojel aveteman. Aveteman chi yatinjo'. Y ri Jesús xu'ij chic che: Que'ayuk'uj y que'achajij c'a ri nu-ovejas.