1 Juan 2:23 - GT:cak:Kaqchikel23 Xa achique na jun ri nuya' can rij chuvech ri Ruc'ajol ri Dios, nis-ta ri Katata' Dios c'o pa ránima. Jac'a ri nuk'alajrisaj-ri' chi ruyo'on ránima riq'uin ri Ruc'ajol ri Dios, ja jun ri Katata' Dios c'o pa ránima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)23 Konojel ri ndikibꞌij chi ri Jesús ma Rukꞌajol ta ri Tataꞌaj Dios, maneq ri Tataꞌaj Dios pa kánima. Pero ri ndibꞌiꞌin chi ri Jesús kin Rukꞌajol ri Dios, kꞌo chuqaꞌ ri Tataꞌaj Dios pa ránima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus23 Xa chica-na ri niꞌeꞌn chi ri Rucꞌajuol ri Dios man ketzij ta, ri Dios man cꞌo ta riqꞌuin. Pero ri niꞌeꞌn chi ri Rucꞌajuol ri Dios can ketzij, can cꞌo ri Dios riqꞌuin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible23 Xabachike wineq ri nibin chi ri K'ajolaxel man qitzij ta, ri Tata'ixel man k'o ta rik'in ri wineq ri'. Jak'a ri wineq ri nibin chi ri K'ajolaxel kan qitzij wi, y kan k'o pa ránima, rik'in ri wineq ri' kan k'o chuqa' ri Tata'ixel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala23 Xabachique vinek ri nibin chi ri C'ajolaxel man kitzij ta, ri Tata'ixel man c'o ta riq'uin ri vinek ri'. Jac'a ri vinek ri nibin chi ri C'ajolaxel can kitzij vi y chuka' can nuc'ul ri pa ránima, riq'uin ri vinek ri' can c'o chuka' ri Tata'ixel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal23 Mare' xabanchique vinak nibin che re Jesús man katzij-ta Ruc'ajol re Dios, re Dios man c'o-ta riq'uin re vinak re'. Jac'a re vinak re nibin che re Jesús can katzij-va Ruc'ajol re Dios y chuka' can nuc'ul pa ránma, riq'uin re vinak re' can c'o re Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Romari' ri achi'a' fariseos xqui'ij che ri Jesús: ¿Achique lugar c'o-vi ri Atata' c'a? xecha'. Quire' c'a rutzolic quitzij xu'on ri Jesús: Rix man jun bey jelenak-apu ivánima riq'uin ri Nata', y nis-ta viq'uin yin. Xa ta jelenak-pe ivánima viq'uin yin, quiri' ta mismo ibanon riq'uin ri Nata', xcha'.