1 Juan 2:20 - GT:cak:Kaqchikel20 Jac'a rix c'o (ruk'ejon, ruk'ijon) pan ivánima ri Jun ri can lok'olaj vi, y romari' iveteman chic ronojel ri nic'atzin chi nivetemaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)20 Pero rix, rix ukꞌuan roma ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu ri yoꞌon chiwa roma ri Cristo ri kin loqꞌolej wi, y romariꞌ rix iwonojel iwetaman chik ri qetzij ruqꞌalajrisan ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus20 Pero ixreꞌ yoꞌn chiva ri Espíritu Santo ruma ri Cristo, y rumareꞌ ivataꞌn chic ri ketzij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible20 Jak'a rix kan xik'ul yan ri Loq'olej Espíritu roma ri Cristo. Y chuqa' iwetaman chik ri qitzij. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala20 Jac'a rix yo'on chic ri Lok'olej Espíritu chive roma ri Cristo, ri Lok'olej. Y romari' c'o chic etamabel iviq'uin ivonojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal20 Jac'a yex yi'on chic re Espíritu Santo chiva roma re Cristo Jesús. Y mare' c'o chic na'oj iviq'uin chiyixnojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri Lok'olaj Espíritu richin ri Ajaf, c'o pa nuvi' yin, Roma yin rucha'on richin nintzijoj chique ri man jun oc quichajin, ri utzulaj ch'abel ri nu'ij achique ruchojmil yecolotaj. Xirutak-pe richin nin-en chique ri nik'axo cánima chi yec'achoj. Xirutak-pe richin nin-ij chique ri etz'apel chi vacami yecolotaj Y richin nin-ij chique ri man yetzu'un ta, chi xquetzu'un chic. Xirutak-pe richin yencol ri ec'o chuxe' ralal quitzij ch'aka' chic.
Jac'a rix, man jun bey xtel-e iviq'uin ri (k'ejon, k'ijon) pan ivánima roma ri Jesucristo, y romari' man nic'atzin ta chi c'a c'o na jun nitijon ivichin. Ri (k'ejon, k'ijon) pan ivánima, jari' ri nic'utu ronojel chivech y can kitzij vi ri nuc'ut y man tz'ucun ta tzij. Romari' tibana' achel ruc'utun chivech, jumul xa jun ivánima tibana' riq'uin ri Jesucristo.