1 Corintios 2:2 - GT:cak:Kaqchikel2 Roma tok c'a man jani quixentz'eta' chiri', can nu'in-e pa vánima chi xaxe ri Jesucristo y ri rucamic chuvech cruz ri xtintzijoj chive. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)2 Riyin atoq kꞌajani kibꞌeqaqa chiꞌikajal, xinyaꞌ pa wánima chi ma jun chik achike más netzijoj chiwa, xa kin xe ri Jesucristo y ri rukamik cho cruz. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus2 Ruma inreꞌ xinꞌej pa vánima, chi joꞌc ri Jesucristo y ri rucamic choch ri cruz ri xintzijuoj chiva. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible2 Roma yin kan nubin-wi pa wánima chi toq xkinapon iwik'in, kan xaxe ri Jesucristo y ri rukamik ri xtintzijoj chiwe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala2 Roma yin can nubin-vi pa vánima chi tok xquinapon iviq'uin, can xe ri Jesucristo y ri rucamic chuva ri cruz ri xtintzijoj chive. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal2 Roma yen can nbin-va pa vánma che tak xquinapon iviq'uin, can xe re Jesucristo y re rucamic cho cruz re xtintzijoj chiva. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero yin man juba' c'o pa vánima chi ninya-ka nuk'ij achel niqui'en rije'; yin xaxe rucamic ri Kajaf Jesucristo chuvech cruz ri ninya' ruk'ij. Y roma rija', manak chic rakale'n chinuvech ri can c'o rakale'n chiquivech ri c'a benak na cánima riq'uin ri roch'ulef, y rije' manak rakale'n chiquivech ri c'o rakale'n chinuvech yin.