1 Corintios 11:23 - GT:cak:Kaqchikel23 Quiri' nin-ij chive, roma yin ja achel ruk'alajrisan can ri Ajaf ri nuc'utun can chivech, y quire' rubanic: Ri Ajaf Jesús chupan ri ak'a' tok xjach-e pa quik'a' ri coyoval che, na'ey xuli'ej jun pan pa ruk'a'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)23 Porque ri Ajaw xuqꞌalajrisaj chinuwech ri nukꞌutun kan riyin chiwech: Chi ri Ajaw Jesús chupan ri aqꞌaꞌ atoq jubꞌaꞌ chik ndirajoꞌ chin ndijach e pa kiqꞌaꞌ ri wineq ri itzel xetzꞌeto richin, rijaꞌ xutzꞌen ri kaxlan wey, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Santa Maria de Jesus23 Inreꞌ man quireꞌ ta ri ix-nutijuon. Inreꞌ xixtijuoj riqꞌuin ri xuyaꞌ ri Ajaf chuva. Y reꞌ quireꞌ: Chupan ri akꞌaꞌ antok ri Ajaf Jesús ya nijach-el pa quikꞌaꞌ ri vinak ri itziel xquitzꞌat, jajaꞌ xutzꞌom jun simíta; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible23 Jak'a ri ruchojmilal ri nuya'on chiwe yin, kan ja wi ri ajaw ri xya'on chuwe. Y ri ruchojmilal ri' nubij k'a chi ri ajaw Jesús, toq nijach yan el pa kiq'a' ri winaqi', chupan ri aq'a' ri' rija' xuchop jun kaxlan-wey. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala23 Yin can man que ta c'a ri' ri tijonic ri nuyo'on chive. Ri tijonic ri nuyo'on chive, can ja vi ri Ajaf ri xyo'on chuve. Y ri tijonic ri' nubij c'a: Chi ri Ajaf Jesús tok nijach yan el pa quik'a' ri vinek, chupan ri ak'a' ri' rija' xberuli'ej c'a pe jun caxlan-vey. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal23 Yen man quire-ta re enseñanzas re je'nc'utun chivach. Re enseñanzas re je'nc'utun yen chivach, can ja-va re Ajaf re xyi'o chua. Y re enseñanzas re' nubij quire': Tak re Ajaf Jesús nijach-yan pa quik'a' re vinak, chupan re ak'a' re' reja' xuli'ej pa ruk'a' jun xcana-vay. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri vino ri nikamatioxij che ri Dios tok junan nikac'uxlaj rucamic ri Jesucristo, ¿la man nuc'ut ta cami chikavech chi xa jun kánima kabanon riq'uin ri Jesucristo roma ri ruquiq'uel? Quiri' mismo ri pan ri junan nikaper richin nikatij, ¿la man nuc'ut ta cami chikavech chi xa jun kánima kabanon konojel ri roj ru-cuerpo ri Jesucristo?