Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 1:16 - GT:cak:Kaqchikel

16 Vacami nuka pa nuvi' chi xen-en bautizar ri e'aj chiracho ri Estéfanas, pero man nuka ta pa nuvi' si c'o chic jun chive ri xin-en bautizar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

16 Wokami nikꞌuxlaꞌaj chi xenbꞌen chuqaꞌ bautizar ri ekꞌo pa rachoch ri Estéfanas, pero ma nikꞌuxlaꞌaj ta si kꞌa kꞌo más enubꞌanun bautizar chiriꞌ pa tinamit Corinto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

16 Xinꞌan jeꞌ bautizar ri Estéfanas y ri ru-familia. Y man nalka ta panoꞌ xa icꞌo chic nicꞌaj ri xaꞌnꞌan bautizar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

16 Chuqa' xinqasaj ya' pa ruwi' ri Estéfanas*f2* y ri e aj pa rachoch. Y man noqaqa ta chinuk'u'x wi k'a ek'o ch'aqa' chik

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

16 Chuka' xinben bautizar ri kach'alal Estéfanas y ri e aj pa rachoch. Y man noka' ta chinuc'u'x vi c'a ec'o na ch'aka' chic ri xenben bautizar. Xaxe ri' ri ye'oka' chinuc'u'x vacami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

16 Chuka' ximban bautizar re hermano Estéfanas y re ru-familia. Y man ne'ka-ta chinuc'o'x vo xa c'a jec'o nic'aj chic re xe'mban bautizar. Xaxe re xe'mbij-yan re ye'beka chinuc'o'x vocame.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 1:16
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rix aj-Corinto ri junan kaniman ri Jesucristo iviq'uin, iveteman chi ja ri Estéfanas y conojel ri ec'o riq'uin pa racho, ja rije' ri na'ey xquiya' cánima riq'uin ri Jesucristo chiri' pa roch'ulef Acaya, y can quijachon cánima pa rusamaj ri Dios chi'icojol rix ri rix lok'olaj rutinamit ri Dios.


Yin yiquicot vacami roma ec'o chic pe ri Estéfanas, ri Fortunato y ri Acaico viq'uin. Ja rije' yeto'on vichin riq'uin ri man xixtiquer ta xi'en rix roma man rixc'o ta pe vave'.


Ja misma hora ri' chak'a', ri chajinel xuch'ajla' ri quisocotajic ri Pablo y ri Silas, y x-an c'a can bautizar rija' y conojel ri ec'o riq'uin pa racho.


Tok rija' y ri ec'o riq'uin pa racho ebanon chic bautizar, ri Lidia chuvi' quemelal quire' xu'ij chike: Si rix yinitz'et chi yin kitzij ronojel vánima yinc'o chirakan ri Ajaf, quixampe chivacho richin yixc'uje' chiri', xcha'. Can xutij ruk'ij chikij richin xojuxlan chiracho.


Ri Pedro ri' xtutzijoj ch'abel chave ri achok riq'uin xcacolotaj rat y ri ec'o aviq'uin chi'avacho, xcha' ri ángel che.


Romari' man jun chive xtitiquer xtu'ij chi pa rubi' ri Pablo xix-an-vi bautizar.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ