Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 8:56 - Ch'orti': E ojroner xeʼ imbʼutz tuaʼ Cawinquirar Jesucristo

56 Y utu' y utata b'acta uwirob', pero e Jesús uyare y che: —Ira ichecsu tut e gente lo que numuy era, che e Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 8:56
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Entonces e Jesús uyare e winic y che: —Ira achecsu tut e gente que tz'acpesb'iret sino que quiqui chectes ab'a tut tin e sacerdote tama e templo y ajc'un incojt awarac tua' aquetpa purutb'ir tujor e altar b'an cocha ch'ar tz'ijb'ab'ir tama uley e Moisés. Y tamar era erer unatob' tunor que net tz'acpesb'iret inyajrer, che e Jesús.


Y wacchetaca eron unac'utob'. Entonces e Jesús uyareob' y che: —Ira ichecsu tut e gente chi umen tz'acpesnox, che e Jesús.


Entonces e Jesús uyare e winic que machi tua' uchecsu tut e gente lo que chena tacar. Y de allí ojron e Jesús y che: —Quiqui tama e templo tama e chinam Jerusalem y chectes ab'a tut inte' sacerdote y ajc'un incojt arac tua' apurutna tujor e altar b'an cocha ch'ar tz'ijb'ab'ir tama uley e Moisés. Y tamar era erer unatob' tunorob' que net tz'acpesb'iret inyajrer, che e Jesús. Entonces e winic ixin uche b'an cocha arob'na umen e Jesús.


Y tama e momento era sutpa b'ixc'a e ijch'oc, y wacchetaca achpa. Entonces e Jesús uyare utu' tua' uwese.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ