Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 7:39 - Ch'orti': E ojroner xeʼ imbʼutz tuaʼ Cawinquirar Jesucristo

39 Pero conda e fariseo era xe' jax xe' upejca e Jesús tua' ayopa tama uyotot cay uwira lo que war uche e ixic, cay ub'ijnu cocha era y che: “¿Erach ca nic e winic era que jax inte' profeta tua' e Dios? Porque jay jax nic ani inte' profeta tua' e Dios unata ani tuc'a e ixic era xe' war upijch'i upat uyoc, porque e ixic era ajmab'amb'anir.” B'an war ub'ijnu e fariseo era xe' jax e Simón.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 7:39
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tunor era war che que tin e war ub'ijnuob' que jax jaxirob' xe' tua' o'choyob' tama uchinam e Dios b'ajxan que e inmojr axin aquetpob' tua' o'choyob' nacpat e inmojr. Y tin e war ub'ijnuob' que c'ani o'choyob' este nacpat e inmojr axin o'choyob' b'ajxan. Porque meyra ayan tin e war apejcnob' tua' uyactob' ac'otori e Dios tama uyalmob', pero majax meyra tin e ac'otoy ac'upseyanob' tut e Dios, che e Jesús.


Y ayan tin e che: —Jax era e profeta xe' uc'ab'a Jesús xe' tua' e chinam Nazaret tama e departamento Galilea, chenob'.


Porque tama uyalma inte' winic aloc'oy tunor e mab'amb'an b'ijnusiaj xe' jax e b'ijnusiaj tua' axin taca inte' ajnajtir ixic, y tunor e b'ijnusiaj cocha era, y e b'ijnusiaj tua' axin achamsan.


Y cay ub'ijnu jax taca y che: “¿Tuc'a tua' inche taca tunor e sian cosecha lo que cay inlocse porque machi atz'acta nigranero tua' imb'ut'i tunor nicosecha era?” che e winic era jax taca.


Pero conda irnob' umen cora fariseob' y umen cora ajcanseyajob' tama uley e Moisés lo que war uche e Jesús, q'uijnob' y cay ojronob' upater y chenob': —E winic era war uch'ami e ajmab'amb'anirob' y war awe' tacarob' ub'an, che e fariseob' y e ajcanseyajob' tama uley e Moisés.


Entonces e man cay ub'ijnu jax taca y che: “¿Tuc'a tua' inche era, que c'ani ulocse nipatnar? Machi uyub'ien impatna tama e rum y insub'ajra tua' inc'ajti e tumin tua' e gente.


Y ixin e tiempo pero e juez machi c'ani utacre e ixic. Pero tari e tiempo conda e juez cay ub'ijnu jax taca y che: “Motor que machi imb'acre e Dios y nien e winicob',


Ustesic iweroj tut e Dios tua' ichecsu ib'a tut e gente que nox tuox e Dios coner. Y ira ib'ijnu que cocha nox sitzb'irox tua' e onian Abraham ani que tamar taca era c'ani ixcorpa, porque majax b'an. Porque jay e Dios uc'ani ani más umaxtac e Abraham erer ani usuti e tun era tua' aquetpa más umaxtac e Abraham.


Y conda e gente c'apa uwirob' tunor era b'acta uwirob' y cay utattz'iob' uc'ab'a e Dios y chenob': —Checta ixto ya' inte' nuxi profeta tua' e Dios ticajam, che e gente era. Y chenob' ub'an: —Tari Cadiosir tua' utacrion xe' Ajisraelon, che e gente era.


Y tama e chinam era ayan inte' ixic xe' ajmab'amb'anir xe' c'otoy unata que c'otoy e Jesús y que turu era tama uyotot e Simón war awe'. Entonces jaxir ixin c'otoy tama e otot era ub'an, pero war uq'ueche axin inte' yar chuchu bote xe' b'ut'ur taca e perfume.


Y e ixic conda c'otoy tama e otot uyacta ub'a cotuan tut uyoc e Jesús, y cay oyq'ui y cay utz'ayi upat uyoc e Jesús taca uyar unac'ut, y de allí cay utaquijse upat uyoc e Jesús taca utzutzer ujor, y war utz'ujtz'i upat uyoc e Jesús y de allí cay uyari e perfume tar.


Entonces e Jesús uyare e Simón y che: —Ayan lo que c'ani inwaret era, che e Jesús. Y che e Simón: —Arenen, Ajcanseyajet.


Y che e ixic: —Chequer taniut tamar awojroner que net jax inte' profeta tua' e Dios.


Y ayan meyra gente xe' war o'jronob' tamar e Jesús y chenob': —Pero e winic yax bueno, chenob'. Pero ayan otro inmojr xe' o'jronob' upater ub'an y chenob': —E winic yax majax bueno. Intaca war umajres e gente axin, chenob' e inmojr era.


Entonces e nuquir winicob' sutpa upejcob' e winic xe' tajpem ani unac'ut otronyajr y chenob': —Arenon tin xe' erach tut e Dios. Porque non canata que e Jesús jax inte' ajmab'amb'anir, che e nuquir winicob' era.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ