Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lucas 18:43 - Ch'orti': E ojroner xeʼ imbʼutz tuaʼ Cawinquirar Jesucristo

43 Y wacchetaca uch'ami unac'ut tua' uyub'i e'ron. Y ixin tupat e Jesús, war utattz'i uc'ab'a e Dios. Y tunor e gente xe' uwirob' lo que numuy era cay utattz'iob' uc'ab'a e Dios ub'an.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lucas 18:43
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Arenic que tin e tajpem ani unac'utob' war ixto e'ronob', y arenic que tin e tz'ej ani uyoc war ixto axanob', y arenic que tin e ayan ani e chec tut xe' uc'ab'a lepra c'apa ixto ojri tutob'. Y arenic que tin e macar ani uchiquin war ixto ob'ian, y arenic que tin e chamenob' ani sutpa b'ixc'ob' ixto otronyajr, y arenic que tin e tzajtaca utob' war ixto uyub'iob' uyojroner e Dios tama e corpesiaj.


Y tamar era c'otoy tut e Jesús cora gente xe' tajpem unac'utob' y tin e tz'ej uyocob' y jaxir utz'acpes tunorob'.


Y conda e gente uwirob' lo que numuy era b'actob', y cay utattz'iob' uc'ab'a e Dios umen que jaxir uyajc'u uc'otorer e winicob' tua' uyub'i utz'acpesob' tin e ajmuacob' ub'an.


Pues conda c'apa ojron e Jesús cocha era, sub'ajrob' tunor tin e war aq'uijna uwirob' e Jesús. Pero tunor e sian gente war atzay uwirob' tunor e nuxi milagro lo que cay uche e Jesús.


Entonces conda war axanob' tia' axin xijrcojt e b'ir tama or e witzir Olivo, tunor e sian ajcanuarob' tua' e Jesús cay aruob' taca inte' nuxi nuc umen que war atzayob', y war utattz'iob' uc'ab'a e Dios tama tunor e nuxi milagro lo que cay uwirob'.


Y tamar era e Jesús ixin wawan tuyejtz'er e ixic y cay upejca e purer cocha era y che: —Loq'uen tama e ixic era, che e Jesús. Y wacchetaca ajnesna loc'oy e purer, y achpa e ixic y cay usicb'a tuc'a tua' uyajc'u tua' uc'uxi tin e ajwara era.


Y tunor e sian gente b'actob' ub'ijnuob' tamar lo que numuy y cay utattz'iob' uc'ab'a e Dios. Y war ab'actob' y chenob': —Ma tia' cawira anumuy lo que uche e winic era, che e winicob' era.


Y tunor e gente cay b'acta uwirob' que nojta uc'otorer e Dios. Entonces cay ojron e Jesús taca uyajcanuarob' y che:


Entonces conda e ajc'upesiajob' xe' turob' tama e chinam Jerusalem uyub'iob' tunor era, uyactob' e q'uecraner y quetpob' tz'ustaca tama tunor era y cay utattz'iob' uc'ab'a e Dios y che: —Catattz'i uc'ab'a e Dios que esto tin e majax tuob' e Israel erer uyactob' umab'amb'anirob', y erer uch'amiob' e cuxtar xe' machi tua' ac'apa. B'an che e ajc'upesiajob' era xe' turob' tama e chinam Jerusalem.


Pero war inweb'tet i'xin esto tut tin e majax tuob' e Israel tua' acansiob' tua' uwerojsiob' unac'utob' tua' uwirob' cocha tua' axanob' tama nib'ir tia' ayan e janch'aquenar, y machi ixto tua' axanob' tama e b'ir xe' incsib'an tia' war aquetpob' yeb'ar uc'otorer e Satanás. Y uc'ani tua' acansiob' cocha tua' uyactob' e b'ir xe' mab'amb'an tua' axanob' tama nib'ir, y tua' ac'otoy ac'upseyanob' tamaren tua' uch'amiob' nic'umpar tama tunor umab'amb'anirob' y tua' aquetpob' tujam tunor tin e sicb'ab'irob' umen e Dios.” B'an che uyaren e Jesús conda turento tama e b'ir xe' ac'otoy tama e chinam Damasco, che e Pablo.


Entonces e nuquir winicob' tama e concilio sutpa uyareob' e Pedro y e Juan tua' uyactob' uc'ampesnar uc'ab'a e Jesús tama tunor ucanseyajob', y jay machi c'ani uyactob' c'ani aq'uejchob' axin tama e cárcel. Pero cocha matuc'a utajwiob' tamarob' tua' uwatz'iob' tamar, y cocha war atzayob' tunor e gente uwirob' e nuxi milagro lo que chena tama e winic xe' tz'ej ani uyoc, y cocha war utattz'iob' uc'ab'a e Dios tamar, matuc'a uchiob'. Uyactob' ixiob' b'an taca.


Y tamar era tunor e hermanuob' yaja' war utattz'iob' uc'ab'a Cadiosir que nen war inchecsu uyojroner e Dios tama e corpesiaj coner.


Pues tunoron b'anon cocha inte' familía xe' sicb'ab'ir umen e Dios, y b'anon cocha cora sacerdote xe' aquetpa tua' cache upatnar Carey tichan, y b'anon cocha inte' chinam xe' erach, y b'anon cocha inte' chinam xe' mamb'ir umen e Dios. Y b'an caquetpa tua' uyub'ion caxin cachecsu tut e gente axin tunor e tattz'arsiaj tama Cadiosir xe' jax xe' upejcon tua' caloc'oy tama e incsib'aner y tua' caturuan tama e janch'aquenar xe' galan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ