Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Borrich 7:11 - Burarra

11 Rrapa gun-gata bunggawa gun-nika gun-gurrenyja gun-guni, rrapa aburr-gata mu-murna yerrcha, rrapa aburr-gata abirri-jirrapa abirri-jirrapa aburr-gumurna burr-guta, birripa gojilapa aburr-ni, wurra aburr-jaranga waykin aburr-guyinda aburr-mujaruk aburr-ji aburr-gomarriyana, aburr-menama gubi-rrana rrapa aburr-bukula aburr-gurrmiyana burr-guta gatiya gu-gochila gun-gata bunggawa gun-nika gun-gurrenyja gun-guni, rrapa minypa aburr-marrngoypiyana nula Wangarr.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Borrich 7:11
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wurra Jesus a-yinagata nula, “Nginyipa ny-jurda walkwalk, boy! Ngardawa jurra mu-guyinda gu-yurra Wangarr a-wena janguny, ‘Nginyipa barra ny-marrngoypiya nula an-nginyipa an-ngardapiya nggula Wangarr, rrapa jama ny-ji barra ny-yorkiya nuluwa nipa wupa an-ngardapa.’ ”


aburr-bulapalawa barra marr aburr-balcha nula An-walkurpa minypa Nyanyapa arrku marr aburr-balcharra nula. Minypa ana-nga gala marr a-balcha nula An-walkurpa, an-gata an-gugaliya ngardawa gala marr a-balcha nula Nyanyapa arrku an-gata nipa ana-jerrmarra.


Wurra jarra gun-gatiya waypa nipa Wangarr nawanawa a-ni a-bona minypa ana-jerrmarra an-nigipa an-murnangana An-walkurpa gun-gunaga rrawa, nipa Wangarr a-wena, a-yinagata, “Wangarr burr-yika waykin aburr-guyinda aburr-mujaruk birripa aburr-bulapalawa barra aburr-marrngoypiya barra nula An-walkurpa.”


Rrapa aburr-gata mu-murna yerrcha 24 gata bunggawa gun-nika gun-gurrenyja gun-guni gu-guyinda aburr-nirra nipa ana-gochila Wangarr, birripa aburr-bungguna, aburr-bama aburr-gurrmiyana rrapa aburr-marrngoypiyana nula Wangarr.


An-gata gala ana-nga, wurra aburr-gurkuja barra ngguluwa aburr-bulapalawa rrapa bubu-ngurrja barra nginyipa ny-yelangga nginyipa ny-molamola. Ngardawa nginyipa ny-nyardapiya warrpam ny-molamola. Warlaman aburr-gurdiya gorlk gu-werranga gu-werranga gu-rrawa wenga aburr-boy barra gurda rrapa minypa aburr-marrngoypiya barra nggula aburr-ni. Ngardawa gipa gugu yarlanga gu-ni nginyipa jama ny-ji ny-yorkiyana gun-molamola.”


Wurra nipa a-wena apula, “Gala barra ny-yirda. Wurra ngaypa burr-guta ngu-mujama minypa nginyipa rrapa aburr-nginyipa worlapa nggu yerrcha birripa aburr-gata Wangarr burr-yika gu-galiya yerrcha aburr-mujaruk, rrapa aburr-gata aburr-jaranga burr-guta gun-narda janguny murda mu-jurra birripa gubi-rrimanga. Ganapiya, wurra ny-marrngoypiya barra nula nipa Wangarr!”


gun-gatiya lika birripa aburr-gata aburr-jaranga mu-murna yerrcha minypa 24, birripa aburr-bunggiya nula aburr-workiya an-gata nipa bunggawa gun-nika gun-gurrenyja gun-guni a-nirra a-workiya, rrapa minypa aburr-marrngoypiya nuluwa an-gata ay-nirrapa ay-workiya. Gata gu-gochila gun-gata bunggawa gun-nika gun-gurrenyja gun-guni birripa gubu-gurrmunga nula gun-birripa mu-ngoyurra aburr-bama gubu-garrana goldan gu-maya, rrapa minypa aburr-yinagata nula,


Rrapa gata gu-ji gu-gomarriyana gun-jaranga bunggawa gun-nika gun-gurrenyja gun-guni minypa 24. Rrapa gatiya 24 mu-murna yerrcha aburr-ni, minypa mun-gungarlcha mirikal aburr-barrngumurra aburr-ni, rrapa aburr-bama gubu-garrana goldan gu-maya an-mumurna an-guyinda bunggawa gun-nika ana-bama gu-garraja a-workiya.


Rrapa gata gu-gochila gun-gata bunggawa gun-nika gun-gurrenyja gun-guni ngaypa ngu-nana bugula wana gu-yu gun-molamola minypa rrewarrga gun-gunaya. Rrapa gun-gata bunggawa gun-nika gun-gurrenyja gun-guni gojilapa rrapa gu-gera aburr-ngiya aburr-ni Wangarr mu-ngoyurra burr-jarlapuna, aburr-gumurna abirri-jirrapa abirri-jirrapa, wurra mun-barra mun-jaranga mbi-rrimanga minypa burr-bama burr-gochila wenga rrapa burr-bama burr-jonama wenga.


Aburr-gata abirri-jirrapa abirri-jirrapa aburr-gumurna ngardapa ngardapa burrwa mernda jiny-jirra balpal abirri-jirrapa abirri-jirrapa abirri-jirrapa, rrapa mun-jaranga mun-barra burr-balkaja mernda aburr-jirra rrapa aburr-burral burr-guta. Rrapa rrengarrenga rrapa ana-munya birripa ngurrpiny aburr-japarndiya aburr-workiya, aburr-yinagata, “An-molamola, an-molamola, an-molamola nipa Wangarr Bunggawa wana an-babalapa. Nipa a-ni a-workiyana, rrapa gun-guniya a-nirra, rrapa a-nipa barra a-workiya!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ