Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbe 11:2 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Când vine mândria, apare și rușinea; dar înțelepciunea este (asociată) cu cei smeriți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

2 Când vine mândria, vine și rușinea, dar înțelepciunea este cu cei modești.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

2 Mândria când se-nfățișează, Precis rușinea îi urmează; De-nțelepciune-i însoțit Acela care s-a smerit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Când vine impertinența, vine ocara,dar înțelepciunea este cu cei modești.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Când vine mândria, vine și rușinea, dar înțelepciunea este cu cei smeriți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Când vine mândria, vine și rușinea; dar înțelepciunea este cu cei smeriți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbe 11:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Frica de Iahve îl învață pe om înțelepciunea; iar comportamentul care demonstrează modestie, merge înaintea gloriei.


Înainte de propria lui distrugere, omul devine arogant; dar modestia merge înaintea gloriei.


Mândria omului îi aduce umilire; dar cine are un spirit modest, va obține onoare.


Deci, rege, pentru că așa se va (putea) întâmpla, acceptă propunerea mea: încetează cu păcatele tale. Fă dreptate; nu mai lua decizii greșite și fii bun cu cei săraci! Astfel, poate că ți se va prelungi bunăstarea!”


Eu vă asigur că nu primul, ci acesta s-a întors acasă considerat corect. Pentru că oricine se înalță, va fi smerit; și cine se smerește, va fi înălțat.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ