Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbe 1:31 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

31 Din această cauză se vor hrăni cu rezultatul comportamentului lor; și se vor sătura cu ce a produs planul lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

31 de aceea se vor hrăni cu rodul căii lor și se vor sătura cu roada planurilor lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

31 Astfel, drept hrană vor avea Doar roadele cărării lor Și sfaturile tuturor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

31 Vor mânca din roadele căilor lor, se vor sătura din planurile lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

31 de aceea se vor hrăni cu rodul umbletelor lor și se vor sătura cu sfaturile lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

31 deci vor mânca rodul căii lor și se vor sătura cu sfaturile lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbe 1:31
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eu am constatat că cei care ară răutatea și care seamănă necazul, culeg fructele comportamentului lor.


O, ce bine ar fi (pentru el) dacă poporul Meu M-ar asculta! O, ce avantajat ar fi Israel dacă ar trăi aplicând metodele Mele!


Prin ce produce un om vorbind cu gura lui, are posibilitatea să se sature de lucruri bune; și fiecare va fi recompensat conform evaluării pentru lucrul făcut cu mâinile lui.


Prin ce produce gura ta, te poți bucura de lucruri bune; dar dorința celor depravați este să facă acte de violență.


Omul cu inima rătăcită, va fi pedepsit pentru comportamentul lui; și omul bun va primi o recompensă pentru faptele lui.


Cine seamănă nedreptate, va secera necaz; și nuiaua mâniei lui va fi distrusă.


Cel rău va fi prins chiar de nedreptatea lui; și va fi legat cu funiile păcatului lui.


El va muri din lipsă de învățătură și va rătăci în marea lui prostie.


Dar cel care nu reușește să mă găsească, se rănește singur. Toți cei care mă urăsc, iubesc moartea.”


Din această cauză, și Eu voi alege să Mă comport dur cu ei și să aduc împotriva lor lucrurile de care se tem – pentru că atunci când am chemat, niciunul nu a răspuns. Atunci când am vorbit, nu au ascultat, ci au făcut ce este rău în ochii Mei și au ales ce nu Îmi place.»


iar aceia cărora le profețesc ei, vor fi dați afară (din oraș) și întinși pe străzile Ierusalimului – din cauza foametei și a sabiei. Nu va exista nimeni care să îi înmormânteze: nici pe ei, nici pe soțiile lor, nici pe fiii lor, nici pe fiicele lor. Le voi turna astfel peste capetele lor răutatea pe care o au.»”


Răutatea ta te va pedepsi. Te va certa revolta ta.’ Iahve, Cel care este Conducătorul Armatelor, îți zice: ‘Vei ști și vei constata cât de rău și de neplăcut este pentru tine să îl abandonezi pe Dumnezeul tău numit Iahve și să nu ai nicio frică de Mine!


Iahve vă zice: ‘Să știți că vă voi pedepsi corespunzător rezultatului faptelor voastre. Voi aprinde un foc în pădurea voastră; și el îi va arde toate vecinătățile.’»”


Ascultă și tu, pământ! Să știți că voi aduce dezastrul peste acest popor și peste rezultatul planurilor lui – pentru că ignoră cuvintele Mele și a respins legea Mea.


Deci Îmi voi revărsa peste ei indignarea și îi voi distruge cu focul marii Mele supărări. Voi determina comportamentul lor să revină împotriva capetelor lor. Acesta a fost mesajul lui Iahve, al Celui care este Stăpân.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ