Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luca 9:4 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Cât timp vă veți afla într-o localitate, să rămâneți la aceeași gazdă până veți pleca din zonă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

4 În orice casă intrați, rămâneți acolo și din locul acela să plecați.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

4 La casa-n care poposiți, Rămâneți până părăsiți Locul acel. Când, undeva,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 și în orice casă intrați, rămâneți acolo și de acolo să plecați!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

4 În casa în care intraţi, să rămâneţi acolo până veţi pleca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 În orice casă veți intra, să rămâneți acolo, până veți pleca din locul acela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luca 9:4
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

În orice oraș sau sat în care veți intra, să vă decideți la cine veți găzdui până veți pleca în altă zonă.


Apoi le-a mai zis: „Să nu vă schimbați gazda; ci să rămâneți acolo unde veți fi primiți, până veți pleca din acea zonă.


El le-a zis: „Să nu luați cu voi (în această deplasare) nici baston, nici traistă, nici pâine, nici bani și nici două haine.


Iar dacă nu veți fi primiți, să ieșiți din orașul acelor oameni și să scuturați praful de pe picioarele voastre ca (o) probă împotriva lor.”


După ce a fost botezată împreună cu membrii familiei ei, ne-a zis: „Dacă mă considerați credincioasă (lui Isus), vă rog să veniți ca să găzduiți în casa mea!” Astfel ne-a convins și am acceptat oferta ei.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ