Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iosua 21:29 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

29 Iarmut, împreună cu pășunile din jurul lui; și En-Ganim, împreună cu pășunile din jurul lui – în total, patru orașe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

29 Iarmut cu pășunile din jur și En-Ganim cu pășunile din jur – patru cetăți;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

29 Cu En-Ganim și cu Iarmut. Patru-au fost ele și-au avut Pământul care se găsea În jur și le împrejmuia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

29 Iarmút și terenul lui și En-Ganím și terenul lui: patru cetăți;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

29 Iarmutul și împrejurimile lui și En-Ganimul și împrejurimile lui, patru cetăți;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

29 Iarmutul cu împrejurimile sale, En‐Ganimul cu împrejurimile sale: patru cetăți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iosua 21:29
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ei au făcut exact cum le-a cerut el. I-au scos din peșteră pe cei cinci regi, adică pe regele Ierusalimului, pe regele Hebronului, pe regele Iarmutului, pe regele Lachișului și pe regele Eglonului.


Adoni-Țedec – regele Ierusalimului – le-a trimis un mesaj următorilor regi: lui Hoham – regele Hebronului, lui Piram – regele Iarmutului, lui Iafia – regele Lachișului și lui Debir – regele Eglonului. Prin intermediul acestui mesaj, el le spunea:


În Iarmut a fost (învins) un rege; iar în Lachiș, tot unul.


În teritoriul tribului lui Isahar, le-au dat: Chișion, împreună cu pășunile din jurul lui; Dabrat, împreună cu pășunile din jurul lui;


În teritoriul tribului lui Așer, le-au dat: Mișal, împreună cu pășunile din jurul lui; Abdon, împreună cu pășunile din jurul lui;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ