Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iosua 19:5 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Țiclag, Bet-Marcabot, Hațar-Susa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

5 Țiklag, Bet-Marcabot, Hațar-Susa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

5 Continua al lor șirag, Cu Hațar-Susa și Țiclag; La rând era Bet-Marcabot,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Țiclág, Bet-Marcabót, Hațár-Susa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Țiclag, Bet-Marcabot, Hațar-Susa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 și Țiclagul și Bet‐Marcabotul și Hațar‐Susa

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iosua 19:5
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

la Bet-Marcabot, la Hațar-Susim, la Bet-Biri și la Șaaraiim. Acestea au fost orașele lor până în perioada guvernării lui David.


Bet-Lebaot și Șaruhen – treisprezece orașe împreună cu satele din jurul lor.


Astfel, în acea zi, Achiș i-a dat lui David Țiclagul. Așa se explică faptul că acest oraș a fost al regilor (regatu)lui Iuda până astăzi.


Când David și oamenii lui au ajuns a treia zi la Țiclag, amaleciții invadaseră Neghevul și Țiclagul. Ei capturaseră Țiclagul și îi dăduseră foc.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ