Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 2:7 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Isus le-a zis: „Umpleți aceste vase cu apă.” Ei le-au umplut până la marginea de sus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

7 Isus le-a zis: „Umpleți vasele cu apă!“. Și ei le-au umplut până sus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

7 „Cu apă, vasele acele, Le umpleți!” – porunci Iisus. Ei le umplură, până sus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Isus le-a zis: „Umpleți vasele cu apă!”. Iar ei le-au umplut până sus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

7 Iisus le-a spus: „Umpleţi vasele cu apă!” Şi ei le-au umplut până sus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Isus le-a zis: „Umpleți vasele acestea cu apă.” Și le-au umplut până sus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 2:7
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ilie i-a zis: „Să nu te temi (că vei muri). Du-te și fă așa cum ai spus. Dar mai întâi fă, din ce ai, o bucată mică de pâine pentru mine; și adu-mi-o. Apoi vei face pâine pentru tine și pentru fiul tău;


Când s-a terminat vinul, mama lui Isus I-a zis: „Nu mai au vin!”


Mama Lui a zis servitorilor: „Să faceți orice vă va spune!”


Acolo erau șase vase de piatră, folosite de iudei pentru spălare – conform tradiției lor de purificare (rituală). În fiecare dintre ele încăpea conținutul din două sau trei găleți.


Apoi El le-a zis: „Scoateți acum și duceți celui care este responsabil cu servirea mesei!” Ei i-au dus (să guste) aceluia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ