Fapte 13:51 - Biblia în Versiune Actualizată 201851 Pavel și Barnaba și-au scuturat praful de pe picioare ca gest de protest față de ei; și apoi s-au dus în Iconia. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească51 Pavel și Barnabas și-au scuturat praful de pe picioare ca mărturie împotriva acestora și s-au dus în Iconia. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201451 Praful ce li s-a adunat, Pe încălțări, l-au scuturat În contra lor și-apoi, zorit, Către Iaconia-au pornit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202051 Ei, scuturând praful de pe picioare împotriva lor, s-au dus la Icóniu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200951 Ei şi-au scuturat praful de pe picioare împotriva acestora şi au plecat în Iconia. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu51 Pavel și Barnaba au scuturat praful de pe picioare împotriva lor și s-au dus în Iconia, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Iar dacă în vreun loc nu veți fi bine primiți și nici luați în considerare, să plecați de acolo scuturând praful de pe sandalele voastre. Acesta va fi ca o probă împotriva lor în momentul când va avea loc Judecata. Să știți că atunci, la Judecată, chiar și pedeapsa Sodomei și a Gomorei va fi mai mică decât cea care le va fi administrată lor.”