Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 10:4 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 În a douăzeci și patra zi din prima lună, eram pe malul marelui râu care se numește Tigru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

4 În ziua a douăzeci și patra a lunii întâi, mă aflam pe malul râului cel mare, care este Hiddekel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

4 Când douăzeci și patru zile Din ale lunii întâi file Se scurseră, tocmai ședeam Pe malul râului. Eram Chiar lângă râul Hidechel (Sau Tigru, se mai cheamă el).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 În ziua a douăzeci și patra a lunii întâi, eram pe malul râului celui mare, Tígru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 În a douăzeci și patra zi a lunii întâi, eram pe malul râului celui mare, care este Hidechel (Tigru).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Și în ziua douăzeci și patru a lunii întâi, eram la malul râului celui mare, care este Hidechel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 10:4
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Al treilea râu se numește Hidechel. El curge spre (zona unde urma să fie) estul Asiriei. Al patrulea râu se numește Eufrat.


Atunci Cuvântul lui Iahve a venit la Ezechiel – fiul preotului Buzi – în țara caldeenilor, la râul Chebar; și mâna lui Iahve a fost acolo peste el.


Apoi eu, Daniel, am privit și am văzut că alte două persoane stăteau în picioare: una pe un mal al râului și alta pe celălalt mal al lui.


În ea am văzut că eram în capitala Susa, în provincia Elam; și stăteam pe malul râului Ulai.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ