Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 22:12 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Se acoperise cu întuneric; și în jurul Lui erau grămezi de ape și nori denși.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

12 Așternuse întunericul împrejurul Lui; grămezile de ape și norii negri erau adăposturile Lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

12 Ca și un cort, în jurul Lui, Întunecimi s-au adunat. De ape fosta-nconjurat, Iar norii negri și vârtoși Îl înveleau, întunecoși.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 A pus întunericul în jurul lui ca niște corturi, ape întunecoase și nori deși.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 era înconjurat cu întunericul ca și cu un cort, era înconjurat cu grămezi de ape și cu nori întunecoși.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 În juru‐i a făcut întunericul drept cort, grămezi de ape, nori deși ai cerurilor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 22:12
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A aplecat cerul și a coborât (spre pământ); iar sub picioarele Lui erau nori negri.


Ben-Hadad a primit acest mesaj în timp ce bea vin împreună cu regii – în tabără. Atunci, el le-a ordonat slujitorilor lui: „Pregătiți-vă de atac!” Ei s-au pregătit de atac împotriva orașului.


Cine poate înțelege ruperea norilor și tunetele cortului Său?


El mă va ascunde în coliba Sa în acea zi rea; mă va proteja în locul secret al cortului Său și mă va ridica (să stau la adăpost) pe o stâncă.


Iahve este înconjurat de nor și de ceață densă. Temelia tronului Său este formată din dreptate și judecată.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ