Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 22:23 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 Rămâi cu mine și să nu îți fie frică; pentru că cel care intenționează să mă omoare, vrea să te omoare și pe tine. Cu mine vei fi protejat!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

23 Rămâi cu mine și nu te teme, pentru că cel care încearcă să-mi ia mie viața încearcă să te omoare și pe tine. Cu mine vei fi în siguranță.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

23 Rămâi cu mine-n astă vreme, Căci nu mai ai de ce te teme. Cel ce mă caută pe mine, Știu că voiește, și pe tine, Să te găsească, iar apoi Să ne omoare pe-amândoi. Dar lângă mine – negreșit – Tu ai să fii bine păzit.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 Stai cu mine și nu te teme, căci cel ce caută viața mea o caută și pe a ta! La mine ești bine păzit”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

23 Rămâi cu mine, nu te teme de nimic, căci cel ce caută să ia viața mea caută s-o ia și pe a ta; lângă mine vei fi bine păzit.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

23 Rămâi cu mine, nu te teme; căci cel ce caută viața mea caută viața ta și la mine vei fi bine păzit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 22:23
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

David i-a zis: „Nu te speria; pentru că vreau să mă comport cu tine cu bunătate – (ca recunoștință) pentru tatăl tău numit Ionatan. Îți voi da înapoi toate terenurile care au fost ale bunicului tău – ale lui Saul – și vei mânca mereu la masa mea!”


A vorbit cu Ioab – fiul Țeruiei – și cu preotul Abiatar. Aceștia l-au susținut pe Adonia în tentativa lui.


Apoi regele i-a zis preotului Abiatar: „Du-te la proprietățile tale de la Anatot; pentru că meriți să mori. Totuși, nu te voi omorî astăzi; pentru că ai transportat Cufărul lui Iahve – al Celui care este Stăpânul (lumii) – în vremea tatălui meu – David; și pentru că ai suportat și tu tot ce a venit în viața tatălui meu.”


Atunci vă vor preda chinuitorilor și vă vor omorî. Din cauza numelui Meu, veți fi urâți de toate națiunile lumii.


Amintiți-vă că v-am spus: «Sclavul nu este superior stăpânului lui.» Deci dacă M-au persecutat pe Mine, și pe voi vă vor persecuta. Dacă au respectat cuvintele Mele, le vor respecta și pe ale voastre.


Când eram cu ei în lume, îi păzeam Eu în numele Tău. Am protejat pe aceia pe care Mi i-ai dat; și niciunul dintre ei nu s-a pierdut, cu excepția fiului distrugerii, ca să se confirme practic ce a spus Scriptura.


A vorbit astfel, ca să se confirme cuvintele pe care le spusese: „Nu am pierdut pe niciunul dintre aceia pe care Mi i-ai dat.”


El i-a zis: „Să nu îți fie frică; pentru că Saul – tatăl meu – nu te va găsi! Tu vei guverna poporul Israel; iar eu voi fi al doilea (conducător), după tine. Chiar și tatăl meu – Saul – știe că așa se va întâmpla!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ