Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 12:16 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Rămâneți în continuare aici și priviți acest mare lucru pe care Iahve îl va face în fața voastră.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

16 Rămâneți în continuare aici și priviți acest lucru uimitor pe care îl va face Domnul înaintea ochilor voștri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

16 Încă puțin, voi să mai stați În acest loc și s-așteptați, Pentru că vreau a fi văzută Minunea ce va fi făcută De către Domnul Dumnezeu, Sub ochii voștri. Vă-ntreb eu:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Acum stați ca să vedeți lucrul acesta mare pe care îl face Domnul înaintea ochilor voștri!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Acum mai așteptați aici, ca să vedeți minunea pe care o va face Domnul sub ochii voștri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

16 Și acum stați și vedeți acest lucru mare pe care îl va face Domnul înaintea ochilor voștri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 12:16
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dar Moise a zis poporului: „Curaj! Stați pe loc; și veți vedea eliberarea pe care v-o va oferi astăzi Iahve; pentru că pe acești egipteni care au venit acum până aici, nu îi veți mai vedea niciodată!


Ei au văzut cât de spectaculos acționase Iahve împotriva egiptenilor. Atunci poporul s-a temut de Iahve și a crezut în El și în sclavul Său numit Moise.


Acum rămâneți aici înaintea lui Iahve, ca să vă prezint toate faptele corecte pe care le-a făcut El pentru voi și pentru strămoșii voștri.


Samuel i-a zis: „Oprește-te! Îți voi spune ce mi-a vorbit Iahve în această noapte!” Saul i-a zis: „Spune-mi!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ