Țefania 3:15 - Biblia Traducerea Fidela 201515 DOMNUL a luat judecățile tale, el a alungat pe dușmanul tău; împăratul lui Israel, DOMNUL, este în mijlocul tău, nu vei mai vedea răul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească15 Domnul a îndepărtat judecata de la tine, El l-a alungat pe dușmanul tău. Domnul, Împăratul lui Israel, este în mijlocul tău; nu te vei mai teme vreodată de vreun rău! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201815 Iahve a îndepărtat de la tine toate pedepsele tale și ți-a alungat dușmanul. El, Iahve, Regele lui Israel, este în mijlocul tău. Nu vei mai suporta nicio adversitate! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201415 Al tău Domn a găsit cu cale, Capăt de-a pus, pedepsei tale! Dușmanul ți l-a-ndepărtat! Domnul – Cel care-i Împărat În Israel – este cu tine Și în al tău mijloc El vine, Iar de necaz – de bună seamă – Nu trebuie să mai ai teamă, Și nici de vreo nenorocire Ce se abate peste fire! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202015 Domnul a îndepărtat judecățile tale, l-a îndepărtat pe dușmanul tău. Regele lui Israél, Domnul, este în mijlocul tău și nu te vei mai teme de rău. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu15 Domnul a abătut de la tine pedepsele tale, a îndepărtat pe vrăjmașul tău; Domnul, Împăratul lui Israel, este în mijlocul tău; nu trebuie să te mai temi de nicio nenorocire! အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |