Romani 9:17 - Biblia Traducerea Fidela 201517 Fiindcă scriptura spune lui Faraon: Chiar pentru acest scop te-am ridicat, ca să arăt în tine puterea mea și pentru ca numele meu să fie vestit peste tot pământul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească17 Căci Scriptura îi spune lui Faraon: „Te-am ridicat tocmai pentru scopul acesta: ca să-Mi arăt în tine puterea Mea și, astfel, Numele Meu să fie proclamat pe întreg pământul“. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201817 În Scriptură citim că Dumnezeu i-a zis faraonului: „Te-am ridicat (în această funcție) ca să Îmi demonstrez forța; și astfel, numele Meu să fie proclamat pe tot pământul.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201417 Scriptura, astfel, i-a vorbit Lui Faraon: „Te-am rânduit Și, înadins, te-am înălțat Pe scaunul de împărat, Ca să-Mi arăt puterea-n tine, Ca toți să se teamă de Mine Și astfel, Numele-Mi Cel Sfânt, Vestit să fie pe pământ”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202017 căci Scriptura îi spune Faraónului: „Tocmai pentru aceasta te-am înălțat, ca să arăt în tine puterea mea și ca numele meu să fie vestit pe tot pământul”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200917 Căci Scriptura îi zice faraonului: De aceea te-am ridicat, ca să-Mi arăt puterea prin tine şi ca Numele Meu să fie vestit pe tot pământul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |