Romani 6:11 - Biblia Traducerea Fidela 201511 Tot așa și voi înșivă, socotiți-vă a fi morți într-adevăr față de păcat, dar vii pentru Dumnezeu prin Isus Cristos Domnul nostru. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească11 La fel și voi, considerați-vă morți față de păcat și vii față de Dumnezeu în Cristos Isus. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201811 În mod asemănător trebuie să vă considerați și voi: morți față de păcat, dar vii pentru Dumnezeu, în Cristos Isus, Stăpânul nostru. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201411 Deci, față de păcat – și voi – Morți, să vă socotiți apoi, Și vii, doar pentru Cel de Sus, Prin Domnul nost’, Hristos Iisus. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Tot așa și voi, considerați că sunteți morți pentru păcat, dar vii pentru Dumnezeu în Cristos Isus! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200911 Tot aşa şi voi, socotiţi-vă morţi faţă de păcat şi vii pentru Dumnezeu, în Iisus Hristos Domnul nostru. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |