Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romani 16:6 - Biblia Traducerea Fidela 2015

6 Salutați pe Maria, care a muncit mult pentru noi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

6 Salutați-o pe Maria, care a muncit mult pentru voi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Salutați-o și pe Maria, cea care cu un mare efort a lucrat pentru voi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

6 Să-i spuneți „sănătate” – apoi, Mariei, care, pentru voi, Neîncetat, s-a ostenit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Salutați-o pe Maria, care s-a trudit atât de mult pentru voi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

6 Salutaţi-o pe Maria, care s-a ostenit mult pentru voi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romani 16:6
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Acolo erau și multe femei, privind de departe, care îl urmaseră din Galileea pe Isus, servindu-i,


Și dacă salutați numai pe frații voștri, ce faceți mai mult decât alții? Nu fac și vameșii astfel?


Salutați pe Trifena și Trifosa, care muncesc în Domnul. Salutați pe Persida, preaiubita, care a muncit mult în Domnul.


Tot așa, salutați biserica ce este în casa lor. Salutați pe Epenet, preaiubitul meu, care este primul rod al Ahaiei pentru Cristos.


Salutați pe Andronic și pe Iunia, rudele mele și părtașii mei de închisoare, care sunt cu vază printre apostoli, care de asemenea au fost în Cristos înaintea mea.


Și vă implorăm, fraților, să cunoașteți pe cei ce muncesc printre voi și sunt peste voi în Domnul și vă avertizează;


Fiind adeverită pentru fapte bune; dacă a crescut copii, dacă a găzduit pe străini, dacă a spălat picioarele sfinților, dacă a ușurat pe cei nenorociți, dacă a urmat fiecare lucrare bună.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ