Romani 15:32 - Biblia Traducerea Fidela 201532 Ca să vin la voi cu bucurie prin voia lui Dumnezeu și să fiu înviorat cu voi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească32 astfel încât, prin voia lui Dumnezeu, să vin la voi cu bucurie și să pot fi înviorat în mijlocul vostru. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201832 Apoi, dacă îmi va permite Dumnezeu, voi avea oportunitatea să vin la voi cu bucurie și să ne înviorăm împreună. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201432 Când treaba fi-va împlinită, Cu voia Domnului, apoi, Cu bucurie, vin la voi, Căci vreau ca să mă răcoresc, Atunci când am să vă-ntâlnesc. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202032 ca să pot veni la voi cu bucurie și prin voința lui Dumnezeu [să mă pot bucura] de liniște împreună cu voi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200932 astfel încât, venind cu bucurie la voi, prin voia lui Dumnezeu, să mă odihnesc împreună cu voi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |