Romani 15:31 - Biblia Traducerea Fidela 201531 Ca să fiu scăpat de cei din Iudeea care nu cred, și pentru ca serviciul pe care îl am pentru Ierusalim să fie bine primit de sfinți; အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească31 ca să fiu scăpat de cei ce sunt neascultători în Iudeea, iar slujirea mea în Ierusalim să fie bine primită de către sfinți, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201831 cerând să fiu salvat de posibilele complicații pe care mi le-ar putea face necredincioșii din Iudeea; și (doresc ca) ce fac pentru sfinții din Ierusalim, să fie un ajutor acceptat și apreciat de aceștia. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201431 Să scap – să fiu dar, izbăvit, De răzvrătiții din Iudeea – Să-mi împlinesc, după aceea, Slujba cari pusu-m-a pe drum, Către Ierusalim, acum, Spre-a fi, de sfinți, bine primită. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202031 ca să fiu salvat de răzvrătiții din Iudéea și ca ajutorul pe care îl aduc la Ierusalím să fie bine primit de sfinți, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200931 ca să fiu scăpat de necredincioşii din Iudeea, iar slujirea mea la Ierusalim să fie bine primită de către sfinţi, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |