Romani 14:9 - Biblia Traducerea Fidela 20159 Căci pentru aceasta Cristos deopotrivă a murit și a înviat, și a trăit din nou ca să fie Domn deopotrivă al morților și al viilor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească9 Căci pentru aceasta a murit și a înviat Cristos: ca să domnească și peste cei morți, și peste cei vii. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20189 Și de fapt, exact pentru acest scop a și murit Cristos: ca să poată fi Stăpân atât pentru cei morți, cât și pentru cei vii. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20149 Iată, Hristosul – negreșit – Pentru aceasta a murit Și-apoi, în urmă, a-nviat; Căci doar așa a căpătat Putere, peste-ntreaga fire, Ca să îi aibă-n stăpânire Pe toți cei vii, de pe pământ, Dar și pe cei care morți sânt. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Căci pentru aceasta a murit și a înviat Cristos, ca să fie Domn și peste morți, și peste vii. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 20099 Fiindcă pentru aceasta a murit şi a înviat Hristos, ca să domnească şi peste morţi şi peste vii. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |