Romani 12:6 - Biblia Traducerea Fidela 20156 Având așadar daruri care diferă conform harului care ne este dat; fie profeție, să profețim conform cu măsura credinței; အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească6 Astfel, avem diferite daruri, după harul care ne-a fost dat: dacă cineva are darul profeției, să-l folosească potrivit cu mărimea credinței sale; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20186 În acord cu harul care ne-a fost oferit, noi avem daruri (spirituale) diferite. Având în vedere acest lucru, cine are darul profeției, să îl folosească în limitele credinței lui. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20146 De-aceea, daruri diferite, Ne-au fost, prin har, nouă-mpărțite: Acel care-a primit, prin har, Al prorociei mare dar, Să-l folosească cu știință, După măsura-i de credință; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20206 Dar avem daruri diferite după harul care ne-a fost dat: dacă cineva are [darul] profeției, [să profețească] după analogia credinței; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 20096 Dar avem daruri diferite, după harul care ne-a fost dat. Dacă avem darul profeţiei, să profeţim după măsura credinţei. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |